Sinto que tens pena de mim, tens medo de mim. Já andas a fazer o luto. Não negues. | Open Subtitles | لقد كنت أشعر بشفقتك عليّ , بخوفكِ مني أنت في حدادٍ بالفعل , لا تنكري ذلك |
Não negues. Sei que é verdade. | Open Subtitles | لاتحاولي أن تنكري ذلك أعلم أنه حقيقي. |
Querias aqueles votos, não negues. | Open Subtitles | اردت تصويت اولئك المهمين لا تنكري ذلك |
Tentas negar um milhão de vezes, mas estás apaixonado. | Open Subtitles | " و تحاولي أن تنكري ذلك تكرارا و لكنك تحبين |
Tentas negar um milhão de vezes, mas estás apaixonado. | Open Subtitles | " و تحاولي أن تنكري ذلك تكرارا و لكنك تحبين " |
Tentas negar um milhão de vezes, mas estás apaixonada. | Open Subtitles | " و تحاولي أن تنكري ذلك تكرارا و لكنك تحبين " |
Não negues. Eu vi. | Open Subtitles | لا تنكري ذلك لقد رأيتكِ |
Não negues ou ficarei chateado. | Open Subtitles | لا تنكري ذلك و ألا سأجن. |
- Não negues. | Open Subtitles | - لا تنكري ذلك - لا .. |
Tentas negar um milhão de vezes, mas estás apaixonada. | Open Subtitles | " و تحاولي أن تنكري ذلك تكرارا و لكنك تحبين " |
Tentas negar um milhão de vezes, mas estás apaixonado. | Open Subtitles | " و تحاولي أن تنكري ذلك تكرارا و لكنك تحبين " |
Tentas negar um milhão de vezes, mas estás apaixonado. | Open Subtitles | " و تحاولي أن تنكري ذلك تكرارا و لكنك تحبين " |
Tentas negar um milhão de vezes, mas estás apaixonada. | Open Subtitles | " و تحاولي أن تنكري ذلك تكرارا و لكنك تحبين " |