É claro, se ele foi apanhado por traficar armas, conhecia pessoas no DTA. | Open Subtitles | بالتأكيد، إذا تم إلقاء القبض عليه جراء تهريب الأسلحة ATF كان ليعلم أشخاصا في |
O trabalho verdadeiro dele é traficar armas. | Open Subtitles | -مهنة (ماداكي) الحقيقيّة هي تهريب الأسلحة . |
O tráfico de armas hoje em dia faz-se quase sem problemas. | Open Subtitles | تهريب الأسلحة يعتبر عمليا تجارة رسمية هذه الأيام |
Começaram com uma coisa simples, Ecstasy ou marijuana ficaram gananciosos, e foram para o tráfico de armas. | Open Subtitles | لقد بدأتِ بالعمل فى شىء بسيط ثم أصبحتِ جشعة ,وقمتِ بتغيير عملك إلى تجارة رابحة مثل تهريب الأسلحة |
O Karposev torturou e matou quatro agentes federais numa operação de tráfico de armas o ano passado. | Open Subtitles | ويعيش لنقول للحكاية. Karposev تعذيب وقتل أربعة العملاء الفيدراليين في تهريب الأسلحة اللدغة العام الماضي. |
Pedi sete anos por tráfico de armas. | Open Subtitles | طلبت عقوبة على مدى 7 سنوات بتهمة تهريب الأسلحة |
tráfico de armas do Nepal? | Open Subtitles | تهريب الأسلحة من النيبال؟ |
É suspeito em vários casos de tráfico de armas, e é considerado perigoso. | Open Subtitles | (فيجا) مشتبه به في العديد من قضايا تهريب الأسلحة ويعتبر شخصًا خطرًا |