Demorou até 2011, quando apareceu no fim da lista, em que outras coisas tinham prioridade, como o Tráfico de droga africano. | TED | استغرق الأمر حتى عام 2011، كي يتم اعتماده، حيث أن أمورا أخرى، مثل تهريب المخدرات في غرب أفريقيا، نالت الأسبقية. |
Implica adjuntos importantes no Tráfico de droga. | Open Subtitles | تحمل أسماء بعض جواسيس اكبر الشركات فى عمليات تهريب المخدرات فى المدينة. |
De Tráfico de droga a homicídio premeditado. | Open Subtitles | تتحول من تهريب المخدرات إلى القتل مع سبق الإصرار و الترصد |
O Trimble estava a investigar o tráfico de drogas, dentro da prisão. | Open Subtitles | وكان تريمبل التحقيق تهريب المخدرات في السجون. |
Então escolhes um caminho de tráfico de drogas, matas o meu irmão, e não achas que eu venho atrás de ti? | Open Subtitles | لذا اخترت طريق تهريب المخدرات قتلت أخي، لم أعتقد أني ساسعى ورائك؟ |
De tudo, desde tráfico de drogas a duplo homicídio. | Open Subtitles | كل شيء من تهريب المخدرات ألى جرائم القتل المزدوجة |
E depois descobriu que o Tráfico de droga dá mais lucros do que o trabalho do governo. | Open Subtitles | و إكتشف بسرعه أن تهريب المخدرات مربح بصوره أكبر من العمل الحكومي |
Acabou uma pena de cinco anos em Rikers, por Tráfico de droga. | Open Subtitles | توه خلص خمس سنين بسجن رايكرز .بسبب تهمة تهريب المخدرات |
Estamos a reunir uma unidade transfronteiriça de combate ao Tráfico de droga lá, e queremos alguém do teu calibre lá. | Open Subtitles | أنشأنا معاً وحدة حدودية لمكافحة تهريب المخدرات هناك، نحن بحاجة لشخص بمستواك لينظم إلينا. |
Mantinha as rotas do Tráfico de droga bem secretas. | Open Subtitles | تكتم جيداً على طرقات تهريب المخدرات خاصته. |
Quem são os fornecedores, os traficantes e quais são as rotas do Tráfico de droga? | Open Subtitles | من هم الموردون والتجار؟ وما هي طرقات تهريب المخدرات خاصته؟ |
Portanto, um simples homem entrou no complicado mundo interplanetário... de Tráfico de droga. | Open Subtitles | و حتى رجل بسيط ادخل تعقيدا عالم تهريب المخدرات بين الكواكب |
Montel tem mandados na Interpol de mais de 10 governos, incluindo o nosso, por tráfico de armas, Tráfico de droga, extorsão, contrabando, rapto e duas dezenas de homicídios. | Open Subtitles | مونتيل مطلوب بواسطة الانتربول من أكثر من عشر حكومات من بينهم حكومة الولايات المتحدة لتورطة في إتهامات خاصة بتجارة السلاح و تهريب المخدرات |
O Walt e o Cliff meteram-se numa operação de Tráfico de droga com o tenente Ross. | Open Subtitles | والت} و اختلطا} في بعض عمليات تهريب المخدرات الكبيرة {مع الملازم {روس |
Tráfico de droga, rapto, homicídio. | Open Subtitles | تهريب المخدرات , الخطف , القتل |
Eles levam a sério o tráfico de drogas. | Open Subtitles | الـ "تايلانديين" يتعاملون مع قضايا تهريب المخدرات بجدية خطيرة |
tráfico de drogas, tentativa de homicídio. | Open Subtitles | تهريب المخدرات , التآمر على القتل |
Tu... não percebeste que estamos a falar sobre o tráfico de drogas? | Open Subtitles | واو , أنت ... هل تدرك أننا نتحدث عن تهريب المخدرات ؟ |
Chame-lhes Organização de tráfico de drogas Ríos-Garza. | Open Subtitles | "منظمات تهريب المخدرات". منظمات (ريوس غارزا) لتهريب المخدرات. |
Ele é responsável por lavar dinheiro de tráfico de drogas e de órgãos humanos. | Open Subtitles | إنه مسؤول عنّ غسيل الأموال للمافيا الصينية ! و تهريب المخدرات و البشر إنه مسؤول عنّ غسيل الأموال للمافيا الصينية ! |