Mas na agressão fui libertado por bom comportamento, por isso... | Open Subtitles | ولكني خرجت مبكراً بسبب تهمة الإعتداء من أجل السلوك الحسن |
E aproveita e junta também agressão com um morango. | Open Subtitles | .. وبينما تفعلين ذلك أضيفي تهمة الإعتداء بالفراولة أيضاً |
Depois de o seu pai se ter suicidado, foi condenado por agressão em quatro bares diferentes. | Open Subtitles | وجّهت إليه تهمة الإعتداء في أربع معارك منفصلة بحانة |
Só podemos acusá-lo de agressão. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الذي أستطيع إتّهامه به هو تهمة الإعتداء |
A chefe da AIC quer acusar-te de agressão. | Open Subtitles | رئيسة مكتب "كاليفورنيا" للتحقيقات تريد توجيه تهمة الإعتداء إليكَ |
Se eu descobrir que o Tyler começou isto, ele é que será indiciado por agressão, ouviram? | Open Subtitles | فسيكون هو من توجه إليه تهمة الإعتداء. -أتفهموني؟ -بربكَ . |
A acusação de agressão foi rejeitada. | Open Subtitles | تهمة الإعتداء تم إلقائها |
As acusações de agressão foram anuladas. | Open Subtitles | تهمة الإعتداء قد تم إسقاطها. |
Tem problemas muito maiores do que os seus pertences, como acusações de agressão e mentir à Polícia. | Open Subtitles | ، (لديك مشاكل أكبر من متعلقاتك الشخصية ،(هارولد مثل تهمة الإعتداء ، مثل الكذب على الشرطة |
O Sr. House enfrenta acusações de agressão a... | Open Subtitles | سيد (هاوس) يواجه تهمة الإعتداء على... |
O Sr. House é acusado de agressão contra... | Open Subtitles | سيد (هاوس) يواجه تهمة الإعتداء على... |