"توافق عليه" - Traduction Arabe en Portugais

    • aprovar
        
    • aprova
        
    • concordar
        
    Eu não quero falar sobre isso desde que eu sei que você não vai aprovar. Open Subtitles لا أريد التحدث عن ذلك ، لأني أعرف أنك لن توافق عليه
    Eu acho que ele não devia ir a correr contar à mamã... sempre que faz alguma coisa que ela possa não aprovar, em primeiro lugar, Open Subtitles أعتقد أنه لا ينبغي عليه يأتي مسرعا ويخبر ماما... كل دقيقة هو فعل كذا وكذا من الممكن أن لا توافق عليه , لشيء واحد
    Tem de aprovar isto. Open Subtitles يجدر بك أن توافق عليه.
    - estaria disposta se a Casa Matriz sabe disto e aprova. Open Subtitles سأوافق إذا كانت أمّنا في الدير تعلم عن هذا و توافق عليه.
    Diz que a Procuradoria é um antro de sexo, e que você aprova. Open Subtitles تقول إن مكتب وكيل النيابة العامه هو مقر "للدعارة" وانت توافق عليه
    Agora, pode não apoiar, e pode não concordar, mas isso não me vai impedir de me casar com a sua filha hoje. Open Subtitles والآن ربما لن تدعم زواجنا، وقد لا توافق عليه لكنَّ هذا لن يمنعني من الزواج من ابنتك اليوم
    Qualquer levantamento acima de 50 mil dólares precisa da assinatura dela, algo que ela nunca irá concordar se lhe perguntarmos. Open Subtitles يتطلب أي سحب يتجاوز الخمسين ألف دولار توقيعاً منها والذي لن توافق عليه أبداً إن استجديناها
    - Ela não aprova. Open Subtitles لم توافق عليه
    Tem alguma ideia com o que está a concordar? Open Subtitles هل لديك اى فكرة عن ما توافق عليه ؟
    Estive a pensar e tenho de dizer algo com que não vais concordar. Open Subtitles لقد كنت أفكر و... علي أن أقول شيئاً والذي لن توافق عليه
    Mas, há uma condição com a qual terás que concordar. Open Subtitles ولكن هناك شرط واحد عليك ان توافق عليه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus