Adam, acabei de falar com o teu pai e aceito as tuas desculpas. | Open Subtitles | إذن يا آدم، تحدثت تواً مع أبيك واعتذارك مقبول. |
Acabei de falar ao telefone com o escritório do promotor. | Open Subtitles | مرحباً، لقد كنتُ أتحدث على الهاتف تواً مع مكتب المدعي العام |
Acabei de falar com o inspector Vincent, do departamento de homicídios. | Open Subtitles | لقد تحدثت تواً مع المفتش (فينسنت) من قسم جرائم القتل |
Falei com o Gary Klausner, o editor da Miss Reed. | Open Subtitles | تحدث تواً مع (غاري كلونز) رئيس تحرير الآنسة (ريد) |
Estava ao telefone com o seu marido agora mesmo? | Open Subtitles | نعم؟ هل كنت على الهاتف تواً مع زوجك ؟ |
Acabei de falar com o Fisk. O julgamento foi concluído. | Open Subtitles | لقد تحدث تواً مع (فيسك) , المجلس العسكرى أنتهى إنعقاده |
Tyler, acabei de falar com o Nolan Ross e ele vai entrar com 20 milhões. | Open Subtitles | (تايلر)، تكلمت تواً مع (نولان روس) وسيستثمر بقيمة 20 مليون دولار. |
- Sra. Drake, fale com o seu marido. | Open Subtitles | سيدة (درايك)، تحدثت تواً مع زوجك. |
E mesmo apesar que ter acabado com o Brett há pouco tempo, não quero esperar para ver o que nós temos juntos... | Open Subtitles | ورغم أن الأمور أنتهت تواً مع (بريت)، فأنا لا أريد أن أنتظر لأرى ما أنت وأنا لدينا معاً... |
Acabei de conversar com o Rasheen. | Open Subtitles | تحدثت تواً مع (راشين) |
Estava apenas com o Kent. | Open Subtitles | كنت تواً مع (كينت) |