Se o fizer, não há garantias que a volte a ver. | Open Subtitles | لو فعلت، لا توجد ضمانة أني سأراها مرة آخرى |
O Juiz pode considerá-lo culpado, mas não há garantias com o júri. | Open Subtitles | قد يجدك القاضي مذنباً ولكن بعد ذلك، لا توجد ضمانة مع هيئة المحلفين |
- O laboratório vai procurar quando o médico der autorização, mas não há garantias que encontremos alguma coisa. | Open Subtitles | فني المختبر سيقوم بالفحص حالما يسمح بذلك الطبيب ولكن لا توجد ضمانة بأننا سنجد ذلك |
Não há garantias que a nossa base de dados esteja completa. | Open Subtitles | لا توجد ضمانة بأنّ قاعدة بياناتنا كاملة |