há casos em que o acusado foi absolvido quando encontraram a testemunha. | Open Subtitles | توجد هنالك سوابق حيث نال متّهمون البراءة عندما عُثرَ على الشهود |
No entanto, há uma donzela na Corte, tem apenas 14 anos mas já tem uma boa estatura. | Open Subtitles | وعلاوة على ذلك ، توجد هنالك خادمة في البلاط انها في 14 عاما لكن لديها قوام جميل |
Vai demorar uns tempos. Mas há uma maneira. | Open Subtitles | سيأخذ الموضوع بعض الوقت ولكن توجد هنالك طريقة |
Isso é sacrossanto e é apenas para a sua mulher, mas há muitas outras formas de conseguir aquilo de que precisa. | Open Subtitles | تلك القدسية تكون فقط لزوجتك لكن توجد هنالك طرق أخرى لتحقيق أهدافك. |
há também verdadeiros benefícios para o negócio. | TED | توجد هنالك فوائد حقيقية للأعمال. |
Não há leis contra isso? | Open Subtitles | -ألا توجد هنالك قوانين ضد ذلك؟ |
Então não há regras. | Open Subtitles | إذن لا توجد هنالك قوانين |
Sim, há algum problema nisso? | Open Subtitles | نعم، هل توجد هنالك مشكلة؟ |
Não há fortuna nenhuma. | Open Subtitles | لا توجد هنالك ثروة |
E aplaudo-o por nos livrar dele, mas não há comparação com o assassino de San Joaquim. | Open Subtitles | ولكن لا توجد هنالك مقارنة بالقاتل (سان جواكين). |
Não há vítima de assedio. | Open Subtitles | لا توجد هنالك ضحيّة إعتداء. |
Não há felizes para sempre. | Open Subtitles | فلا توجد هنالك سعادةٌ مستمرّة |
Não há drogas nenhumas! | Open Subtitles | لا توجد هنالك أية مخدرات |
Não há problema. | Open Subtitles | لن توجد هنالك أي مشكلة |
Não há outra tradução. | Open Subtitles | لا توجد هنالك ترجمة أخرى |
Não há truque. | Open Subtitles | لا توجد هنالك أية خدعة |
E quando há um jogo, tem que haver um prémio, certo ilya? | Open Subtitles | وحينما توجد هنالك لعبه، فستوجد جائزة، أليس كذلك يا (إيليا)؟ |
Waverly, não há nenhuma maldição... | Open Subtitles | معاً "ويفرلي" لا توجد هنالك لعنة |