Há alguma coisa que queiras dizer-me antes de te marcarmos o tratamento? | Open Subtitles | ألديكِ شيءً تودّين إخباري به قبل أن أحد نحدد موعداً للمعالجة؟ |
Não há nada que queira dizer enquanto seus pais estão aqui? | Open Subtitles | أليس لديكِ شيئ تودّين قوله بينما والداكِ لايزالان هنا؟ |
Esqueça isso. Você não Quer ouvir-me falar do seu belo aspecto. | Open Subtitles | انس الأمر ،إنك لا تودّين فى أن يمدح أحدهم مظهرك |
E tu não vais querer ter mau sexo para o resto da vida. | Open Subtitles | وأنتِ لا تودّين أن تمارسي فاحشة سيئة لبقيّة حياتك |
Se quiser falar do assunto, sugiro que vamos para um local seguro. | Open Subtitles | فإن ما زلتِ تودّين التحدث بالأمر، فأقترح أن نذهب لمكان آمن |
Temos um minuto, se quiseres ir vestir umas calças mais apertadas... | Open Subtitles | حسنٌ.. لدينا وقت إن كنتِ تودّين أن تجربي بنطلون جينز أكثر ضيقاً |
gostavas de ser pendurada de cabeça para baixo, com trapos empoeirados enfiados na boca e no nariz? | Open Subtitles | هل تودّين أن أعلّقك الأعلى للأسفل وغبار محشو في فمك وخياشيمك |
Acho que também gostaria de saber que é um amante muito carinhoso. | Open Subtitles | أعتقد أنّك تودّين أن تعرفي أيضاً أنّه عشيق رقيق. |
Se não tiveres nada a fazer esta noite, gostarias de sair comigo? | Open Subtitles | إذا لم تكوني مشغولة الليلة هل أنت تودّين الخروج؟ |
Pensei que quisesses recomeçar. Porque só para saberes foi exactamente onde parámos. | Open Subtitles | ظننتك تودّين البدء من جديد، لأنّه لعلمك، هنا تحديدًا حيث توقفنا. |
A esperança para essas pessoas é que tu as queiras ajudar. | Open Subtitles | الأمل لدى هؤلاء الناس هو أنكِ تودّين مساعدتهم |
Vou encontrar-me com ela amanhã no parque de Fairview para lho dar. E imagino que queiras vir comigo. Sim. | Open Subtitles | سأقابلها في المنتزه، أعتقد انكِ تودّين القدوم معي |
Mas talvez queiras vê-las, depois. | Open Subtitles | بعضها يعود لوالدتكِ و بعضها لكِ خلتُ أنكِ قد تودّين تفحصها |
Compreendo que o que me contou é parte do seu passado que queira manter privada. | Open Subtitles | أفهم أن ما أخبرتني به كان جزءاً من ماضيك تودّين الإبقاء عليه سرّاً. |
Sim, a não ser que me queira ajudar a limpar a casa de banho dos homens, vou fechar agora. | Open Subtitles | أجل، ما لم تكوني تودّين مساعدتي بتنظيف حمام الرجال، سأغلق الآن. |
A questão é: quão fundo você Quer entrar na toca do coelho? | Open Subtitles | السؤال هو : إلى أي مدى تودّين النزول في حفرة الأرنب؟ |
A última coisa que Quer é ser pega com um segredo. | Open Subtitles | كلا. آخر ما تودّين القيام به هو أن تنفضحين بسر. |
Se alguém te convida, não vais querer insultá-lo. | Open Subtitles | صحيح، فلو دعاكِ شخصٌ ما فآخرُ ما تودّين فعلهٌ هو إهانتهم. |
Pode levar a sua família toda se quiser. | Open Subtitles | حسناً، يمكنكِ إحضار عائلتكِ بأكملها إن كنتِ تودّين |
Sei que, provavelmente, não é isto que queres ouvir, mas... esperançosamente, entenderás e se quiseres falar, não há problema. | Open Subtitles | أعلم بأن هذا ليس ما تودّين سماعه، لكن آمل بأن تتفهمّين، وإن أردتي الحديث أكثر عنه، |
gostavas de te juntar a nós, sábado? Vamos ter um piquenique em família. | Open Subtitles | هل تودّين الإنضمام إلينا يوم السبت نقيم نزهة عائلية ؟ |
gostaria de me explicar porque tem drogas escondidas no seu veículo? | Open Subtitles | هل تودّين أن تشرحي لي سبب وجود عقاقير مخبّأة في سيارتكِ؟ |
Pensei que gostarias de jantar comigo. | Open Subtitles | لقد ظننتُ أنّكِ رُبّما تودّين الغذاء معي. |
Pensei que talvez quisesses ver isto. | Open Subtitles | على أية حال .. أعتقد أنّك تودّين مشاهدة هذا |
- Queres estar aqui e não sei porquê. | Open Subtitles | من الواضح أنّك تودّين البقاء هنا ولا يمكنني فهم السبب |
- Tu queres dançar, não é? | Open Subtitles | تودّين الرقص، أليس كذلك ؟ |