Ela Gostaria de o usar onde todos a vissem, no Yankee Stadium. | Open Subtitles | هي تودّ أن ترتديه حيث يمكن لكل شخص أن يراها، في الملعب الأمريكي |
O problema com o senhor, Coronel, é que Gostaria de indiciar todo o país. | Open Subtitles | مشكلتك أيّهـا العقيد، أنّكَ تودّ أن تتّهم البلد بأسرها |
Por favor. Eu sei que ela ia querer estar lá, ela... | Open Subtitles | من فضلك, أعلم أنها كانت تودّ أن تكون هنا سترغب.. |
Se apontares uma arma a ele, ela contará tudo que queres saber. | Open Subtitles | إن صوّبتَ مسدسًا عليه، فستخبرك أيّما تودّ أن تعلم. |
Pensei que gostarias de saber que há boas hipóteses de nenhum de nós ter ficado infectado. | Open Subtitles | إعتقدت بأنّك تودّ أن تعرف الفرص جيد الذي لا أحد منّا أصيب. |
Um dia disseste que querias a cabeça dela como um banquinho para os pés. | Open Subtitles | أخبرتني ذات مرّة أنّك تودّ أن تتخذ من رأسها مسند للقدمين. |
Talvez queiras construir a casa um pouco mais afastada do rio. | Open Subtitles | لربّما تودّ أن تبني ذلك المنزل أبعد قليلًا من النّهر. |
Olha, podes-me chamar maluco, mas estou determinado a encontrar alguém que queira ficar comigo pelo que sou, e não pelo que tenho. | Open Subtitles | حسناً، اسمع، قد تظنّ أنّي مجنونٌ، ولكنني عازم على ايجاد امرأةٍ تودّ أن تكون معي لشخصيّتي وليس لما أملك. |
Ei, queres distribuir-nos as nossas tarefas ou queres que tiremos... a noite de folga? | Open Subtitles | هل تودّ أن تكلفنا بالمهمات أو تريدنا أخذ... |
Mas tenho a certeza que todo o país Gostaria de saber o que vai fazer fazer a seguir. | Open Subtitles | لكنني واثق أن البلد بأكملها تودّ أن تعرف ماذا ستكون خطوتك القادمة. |
Como está. Gostaria de rolar na palha? | Open Subtitles | مرحبا هل تودّ أن تتدحرج على التبن؟ |
Escute, você Gostaria de aprender Kung Fu? | Open Subtitles | أخبرنى.. هل تودّ أن تتعلّم كونج فو؟ |
Esta é provavelmente a altura em que tu vais querer dormir por alguns dias. | Open Subtitles | ربما هذه هي المرحلة التي تودّ أن تنام فيها لبضعة أيام |
Não vais querer casar-te com uma estranha. | Open Subtitles | فأنت لا تودّ أن تجد نفسك تتزوّج فتاة تجهلها |
Poderá querer começar com a pilha de documentos no seu gabinete. | Open Subtitles | ربّما تودّ أن تستهلّ بكَوْمة الأوراق التي في مكتبك. |
Se é nisso que queres acreditar, estás à vontade. | Open Subtitles | هذا ما تودّ أن تصدّقه، لكَ أن تجرّب ذلك! |
E o que é que queres fazer, abrir-lhe o crânio? E arrancar-lho com uma colher? | Open Subtitles | {\fnAdobe Arabic}ماذا تودّ أن تفعل، تشقّ رأسها وتبحث بها بملعقةٍ؟ |
Mas alimentaste-me bem, por isso, acho que te devo um favor. -O que gostarias de saber? | Open Subtitles | لكنّك أحسنت إطعامي، لذا أدين لك بجميل، ماذا تودّ أن تعرف؟ |
Não gostarias de pôr lá algum CD a dado momento? | Open Subtitles | ألا تودّ أن تضع فيه أقراصاً مُدمُجة؟ |
Um dia disseste que querias a cabeça dela como um banquinho para os pés. | Open Subtitles | أخبرتني ذات مرّة أنّك تودّ أن تتخذ من رأسها مسند للقدمين. |
Se não falas comigo... talvez queiras falar com a Amanda! | Open Subtitles | حسنا، إذا لن تتكلّم معي ربّما تودّ أن تتكلّم مع أماندا |
Há mais alguma coisa que queira acrescentar? | Open Subtitles | هل هناك أيّ شيء تودّ أن تقوله ؟ |
Não queres que os teus amigos descubram? | Open Subtitles | -ماذا , لا تودّ أن يعلم رفاقكَ بذلك ، صحيح؟ |