"تود الذهاب" - Traduction Arabe en Portugais

    • queres ir
        
    • quer ir
        
    • querias ir
        
    • queiras ir
        
    • quiseres ir
        
    Espera, porque não me dizes para onde queres ir e... eu farei com que chegues lá. Open Subtitles انتظر لحظة، هل تعلم؟ لمَ لا تخبرني أين تود الذهاب ، و سأتأكد بنفسي من ذلك
    queres ir para o escritório, falar de uma coisa particular que não tem nada a ver com isto? Open Subtitles تود الذهاب للمكتب للتحدث بشيء شخصي ليس له علاقـة بهذا
    - queres ir a algum lado hoje? Open Subtitles هل تود الذهاب الى مكان ما اليوم ؟ لفعل شيء
    Foi o que eu disse, mas ela ainda assim quer ir. Open Subtitles هذا ما قولته أيضاً, و لكنها لا تزال تود الذهاب.
    quer ir para um sítio um pouco mais...íntimo? Open Subtitles الا تود الذهاب الى مكان يكون أكثر خصوصية بعض الشيء؟
    Tu queres ir até lá, tu queres falar com ele sobre isso, desde que tu mantenhas a cordialidade... Open Subtitles اللعنة هل تود الذهاب إلى منزله وتتحدث معه بالأمر شريطة أن تتحدث معه بشكل مهّذب
    É para essa sala que queres ir? Open Subtitles أهذا هو نوع الغرفة التي تود الذهاب إليها؟
    Uma miúda está morta e tu queres ir para um pub. Open Subtitles هُناك فتاة ميتة وأنت تود الذهاب إلى حانة ؟
    Onde é que queres ir, Vato de Vegas? Open Subtitles إلى أين تود الذهاب أيها الخنيث, فيغاس ؟
    - Estás bem? - Sim. queres ir dançar? Open Subtitles هل أنت بخير نعم هل تود الذهاب للرقص
    Estás chateado porque queres ir para as Fiji, é isso? Open Subtitles -اٍنك مكتئب لأنك تود الذهاب الي -فيجي هل الامر هكذا؟
    Kyle, se a minha mãe sabe que queres ir à U-Dub... Open Subtitles (كايل)، اذا سمعت أمي بأنك تود الذهاب إلى جامعة واشنطن..
    queres ir a um sítio mesmo muito, muito divertido? Open Subtitles هل تود الذهاب إلي مكان ممتع حقاً؟
    Então para onde queres ir quando bateres as botas? Open Subtitles إذن أين تود الذهاب .. حينما ترغب بشدة ؟
    queres ir ao cinema? Open Subtitles الحفلة هل تود الذهاب لـ رؤية فيلم؟
    Vou-te levar para onde queres ir. Sou o motorista! Open Subtitles سأخذك إلى أيّ ما تود الذهاب إليه، أنا السائق!
    Eu percebo por que não quer ir para a reabilitação, mas só um idiota vai preso por ser teimoso. Open Subtitles أفهم لماذا لا تود الذهاب للمصحة لكن فقط الأحمق هو من يذهب للسجن لعناده
    Ela pediu-te para ir, porque ela não quer ir. Open Subtitles هي طلبت منك الذهاب لأنها لا تود الذهاب
    Não disseste isso, disseste que não querias ir e partiste-lhe o coração. Open Subtitles أنت لم تقل أبداً أنه لا يمكنك فعلها لقد قلت بأنك لا تود الذهاب وكسرت قلبه الأحمق
    Quando puderes, talvez queiras ir falar com a Lana. Open Subtitles حسناً ربما تود الذهاب للتكلم مع لانا عندما تسنح لك الفرصة
    se quiseres ir para a costa, mostra-me que consegues aprender a dar os primeiros dez nós ali daquela carta. Open Subtitles هل تود الذهاب إلى الشاطيء ؟ أرني أنك تستطيع تعلم ربط العشر عُقد الأولى على الخريطة هُناك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus