Guerra, perseguição religiosa, e o mais próximo que o Padre Torquemada ou qualquer outro membro da nossa Ordem estiveram perto de descobrir a Maçã do Éden. | Open Subtitles | الحرب والاضطهاد الديني، حتى الأب توركيمادا أو أي من أفراد نظامنا جاءوا بحثاً عن التفاحة الأسطورية |
Foram mortos na fogueira pelos Templários, pelo Torquemada e pelo cavaleiro negro que viu, o Ojeda. | Open Subtitles | أحرقهم فرسان المعبد على الأوتاد توركيمادا والفارس الأسود الذي رأيته أوخيدا |
Torquemada diz que começará a lhe dar Destiny aos malditos guardas também. | Open Subtitles | يقول (توركيمادا) أنهُ سيبدأ بإعطاء (ديستني) |
"O jogo Mamba foi fabricado a partir da pele e dos ossos... de uma bruxa chamada Mamba Masamba... que foi julgada e posteriormente esfolada viva... pelo alto-inquisidor Torquemada... durante a temida Inquisição Espanhola no final do século 15." | Open Subtitles | تدعي"مامبا ماسمبا" التى تم محاكمتها و سلخها حية بواسطة الكاهن الأعلى،" توركيمادا" خلال الحقبة الأسبانية في أواخر القرن الخامس عشر |
localizar a corrente da Torquemada. Estava na nossa lista dos artefactos mais desejados, do Armazém 12. | Open Subtitles | أتعقب سلسلة (توركيمادا) لقد كانت على قائمة المصنوعات المنشودة في المستودع 12 |
Não vedes beleza nesta criação, Frei Torquemada? | Open Subtitles | ألم ترَ الجمال في هذا التصميم أيها الراهب (توركيمادا)؟ |
Torquemada, dono de uma discoteca. | Open Subtitles | إنهُ (توركيمادا)، يملكُ نادياً ليلياً |
Torquemada nunca é divertido. | Open Subtitles | لعب (توركيمادا) ليس ممتعاً أبداً |
03T323 Alonzo Torquemada. | Open Subtitles | 03تي323 (ألونزو توركيمادا) |
A corrente da prateleira da Torquemada. | Open Subtitles | سلسلة رف (توركيمادا ) |
A corrente da Torquemada, onde está? | Open Subtitles | -سلسلة (توركيمادا)، أين هي؟ |
Da Torquemada. | Open Subtitles | من (توركيمادا) |