Sois o novo conselheiro chefe. Mandai-o matar por distribuir comida podre. | Open Subtitles | انت المستشار الرئيسى الجديد عاقبه من اجل توزيعه لغذاء فاسد |
És ardina. E passaste o dia a distribuir jornais. | Open Subtitles | أنت موزع البريد في مكتب وأمضيت النهار بطوله في توزيعه |
- Disse que poupou de distribuir jornais. | Open Subtitles | قال: أنّه قد قام بجمعها ممّا يحصل عليه من توزيعه للصحف |
Quero que os Serviços de Saúde emitam directrizes só para distribuição interna. | Open Subtitles | خلال هذا الوقت, أريد أن تصدر الخدمات الصحية دليلاً إرشادياً لكن ليتم توزيعه داخلياً فقط |
Espinho a incomodar-nos durante uns anos, até termos encontrado o seu centro de distribuição em Key Biscayne. | Open Subtitles | شوكة في جانبنا لسنتين، حتى لففنا على محور توزيعه في "كي بيسكين". |
Achas que o Gus Fring montou a rede de distribuição sozinho? | Open Subtitles | أنتَ لا تظن أن (غاس فرينغ) بنى شبكة توزيعه لوحده؟ |
Foi preso por produzir e distribuir pornografia. | Open Subtitles | قضى عقوبة في السجن لإنتاجه و توزيعه مواداً إباحية |
Precisamos de qualquer coisa para distribuir em grande escala. | Open Subtitles | نحتاج ليش يمكننا توزيعه على المستوى الكُتلي. |
Quanto você quer distribuir entre os homens? | Open Subtitles | كم تريد أن يتمّ توزيعه بين الرّجال؟ |
A rede de distribuição dele. | Open Subtitles | يريد شبكة توزيعه. |