"توضع" - Traduction Arabe en Portugais

    • colocado
        
    • colocada
        
    • fica
        
    • põem
        
    • colocadas
        
    • As
        
    • colocados
        
    • foram
        
    • colocas
        
    • de coordenadas
        
    É colocado em mundos que foram destruídos pelos Goa'uid, deixando-os contaminados. Open Subtitles كانت توضع على الكواكب التي دمرها الجواؤلد، وتركت ملوثة بالاشعاعات
    Significa criar um coração real, por exemplo, ou um pedaço de osso que possa ser colocado no corpo. TED حسنا، يعني زراعة قلب حقيقي، لنقل ذلك ، أو زراعة قطعة من عظم التي يمكن أن توضع في الجسم.
    Toda a roupa interior tem de ser colocada nos tabuleiros. Open Subtitles جميع قطع الملابس الداخلية يجب أن توضع أفقياً بالصندوق.
    Pode haver sopa. Como, habitualmente, a sopa come-se primeiro, a colher de sopa fica à direita das facas, visto que usamos a mão direita para a segurar. TED ربما نتناول بعض الحساء، وبما أن الحساء عادة ما يأتي أولاً، ملعقة الحساء توضع خارج السكاكين بما أننا نستخدم يدنا اليمنى لكي نمسك بها.
    Conheces As algemas electrónicas que põem nos tornozelos dos criminosos? Open Subtitles أتعرفين القيود الإلكترونية التي توضع على أرجل المجرمين ؟
    40 000 imagens de pornografia infantil... UNIDADE DE ANÁLISE COMPORTAMENTAL são colocadas na internet todas As semanas, UNIDADE DE ANÁLISE COMPORTAMENTAL com o aparecimento de 20 novas crianças. Open Subtitles أربعون ألف صورة إباحية للأطفال توضع كل أسبوع على الإنترنت ، سوياً مع ظهور 20 طفل جديد
    Depois um laser analisa o córtex cerebral, onde As memórias estão armazenadas. Open Subtitles توضع هذه السماعات التي بها الليزر الذي سيصل إلى الذكريات المنسية
    Quero dize, eu não, mas outras pessoas fazem. Sabe quantos cêntimos São descartados ou colocados em jarros por ano? Open Subtitles تعلم هل تعلم كم تسـاوي عدد البنسـات التي ترمى أو التي توضع في الحصالة كل سـنة ؟
    Este é o dispositivo semelhante a um forno. Depois de revestido, é colocado aqui. TED وهذا الجهاز الشبيه بالفرن بمجرد تغطيتها توضع بالداخل
    Fora de todo esse montante, apenas alguns milhares de dólares... é colocado no cofre do escritório para cobrir emergências. Open Subtitles فقط بضعة آلاف من الدولارات توضع منفصلة فى الخزينة للإحتياط
    Quer gostes ou não de estar neste pedestal, foste colocado nesta posição. Open Subtitles سواء أحببت أن توضع على مستوى عالٍ أم لا، فلقد وضعت في هذا الموقع
    Contudo, dois colegas meus descobriram que a nota Post-it C4 também é colocada em sinapses, no cérebro o que leva à sua destruição. TED لكن وجد اثنان من زملائي أن الرقعة الوصفية لبروتين سي 4 توضع أيضًا على نقاط التشابك العصبي للدماغ وتحفز استبعادها.
    Talvez tenhas sido aqui colocada para ganhar a minha confiança. Open Subtitles كيف أثق أنك لم توضع في السجن من قبل؟
    A vítima foi assassinada antes de ser colocada aqui. Open Subtitles الأرجح أنّ الضحيّة كانت ميتة قبل أن توضع هنا
    Eu poderia dizer que a Srta.... fica geralmente insegura sobre o correto lugar de certos objetos. Open Subtitles أحب أن أشير هنا أنك لا تعرفين الأغراض و أين توضع
    A foto fica no revelador e os químicos realçam a imagem. Open Subtitles توضع الصور في هذا الجهاز وتُظهر الأحماض المنظر
    Agora é um facto que duas ondas bio-ethereais que se põem uma sobre a outra vão-se cancelar mutuamente. Open Subtitles من الثابت أن موجتين متضادتين توضع إحداها فوق الأخرى،.. فـستلغي كلٌ منهما الأخرى
    E todos os animais que ainda vos põem no prato têm de ser mortos de alguma forma. Open Subtitles وكل الحيوانات التي توضع في طبقك عليها أن تذبح بطريقة أو بأخرى،
    Uma vez colocadas As botijas, o gás é libertado e, numa questão de segundos, o âmbar solidifica-se. Open Subtitles حالما توضع القنينة بالمكان، يطلق الغاز، وفي غضون ثوانٍ، يتجمّد الكهرمان
    Peço assim tanto, que ameaças têm de ser feitas, alianças colocadas em risco? Open Subtitles هل هذا كثير لأطلبه لكي يكون هنالك تهديدات و أن توضع التحالفات في خطر
    Um novo conjunto de esperanças e receios humanos, colocados entre As estrelas. Open Subtitles كل آمال الإنسان ومخاوفه كانت توضع بين النجوم
    Onde colocas As estrelas? TED أين توضع النجوم؟
    O verdadeiro génio é juntar dois sistemas de coordenadas de forma a que encaixem perfeitamente. TED إنما الفكرة المبدعة هي دمج نظامي توضع معاً بحيث يتوافقان تماماً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus