Nina quer isso desde que a mãe morreu, no ano passado. | Open Subtitles | نينا تلاحق هذا الأمل منذ ان توفيت والدتها السنه الماضية |
A mãe morreu há dois anos atrás com um cancro nos ovários. | Open Subtitles | لقد توفيت والدتها بسبب سرطان المبيض منذ عامين |
Teve uma vida dura. A mãe morreu tinha ela 7 anos. | Open Subtitles | فقد كانت حياتها صعبة لقد توفيت والدتها حين كانت بالسابعة من العمر |
A sua mãe morreu. Há muitos Vips para o velório. | Open Subtitles | توفيت والدتها للتو ، وهناكَ الكثير من المعزّين ذوي الشخصيّات المهمّة |
Desde que a mãe dela morreu, ela tem tido dificuldade para ... com as actividades em grupo. | Open Subtitles | منذ أن توفيت والدتها مرت بصعوبة في المشاركة في نشاط جماعي |
Pedi-te para tomares conta da Natalya quando a mãe dela morreu. | Open Subtitles | طلبت منك أن تهتم ناتاليا، عندما توفيت والدتها |
A mãe morreu de overdose. O pai assassinado. | Open Subtitles | توفيت والدتها من جرعة زائدة من المخدّرات. |
É o pai. Sua mãe morreu e ela quer o pai por perto. | Open Subtitles | والدها سينتقل, لقد توفيت والدتها وتريد ان تبقيه قريباً منها. |
Quando completou 20 anos, viu-se grávida de um segundo filho. A mãe morreu e o marido deixou-a — casou com outra mulher. | TED | وعندما بلغت سن 20، وجدت نفسها حامل بالطفل الثاني، توفيت والدتها وهجرها زوجها -- تزوج إمرأة أخرى. |
Quando fez 2 anos, a mãe morreu. | Open Subtitles | لكن حينما بلغت الثانية، توفيت والدتها. |
A mãe dela morreu jovem. | Open Subtitles | توفيت والدتها وهي صغيرة. |