A previsão do tempo não é boa. Mas ficamos a aguardar. | Open Subtitles | توقعات الطقس لا تبدو جيدة ولكن نحن على أهبة الاستعداد |
Durante a estação dos furacões de 2017, os "media" tiveram de encarregar repórteres para desmontar informações falsas sobre a previsão do tempo. | TED | خلال الإعصار الموسمي في 2017، عينت منافذ الإعلام في الواقع صحفيين ليدحضوا معلومات توقعات الطقس المغلوطة. |
Dê-me a previsão do tempo em Andrews. | Open Subtitles | هل يمكن أن تعطيني توقعات الطقس صباح الغد؟ |
Amigo, isso é para a previsão meteorológica. | Open Subtitles | يا صديقـي ، هذا يخص توقعات الطقس. |
Aqui uma rápida olhadela do que podemos esperar da previsão do tempo para cinco dias. | Open Subtitles | خلال 5 ايام من توقعات الطقس كما ترون ستكون على الجانب الابرد من المعدل |
Más notícias, ursos. Na previsão do tempo só dá chuva. | Open Subtitles | أخبار سيئة أيتها الدببة، توقعات الطقس ستكون الأمطار بعد الأمطار |
Mesmo que a porcaria da previsão do tempo mude, ele quer uma apresentação completa e revê três vezes os planos da missão. | Open Subtitles | لو تغيّرت توقعات الطقس فيحتاج إلى إحاطة كاملة ويعيد خطة المهمة ثلاثة مرات |
Mesmo que a porcaria da previsão do tempo mude, ele quer uma apresentação completa e revê três vezes os planos da missão. | Open Subtitles | لو تغيّرت توقعات الطقس فيحتاج إلى إحاطة كاملة ويعيد خطة المهمة ثلاثة مرات |
Podem não acreditar, e sei que alguns de vocês dirão: "Ok, certo". Somos 90% rigorosos, ou mais, com a previsão do tempo, | TED | وصدقوا أو لاتصدقوا، وأعرف أن بعضكم يفكر، "نعم، صحيح،" نحن دقيقون بحوالي 90% أو أكثر بخصوص توقعات الطقس. |
Agora chegou o momento de dar a previsão do tempo para hoje. | Open Subtitles | حاله اخر توقعات الطقس لشمال غرب كوريكو |
Andri, a previsão do tempo é péssima. | Open Subtitles | اندري,توقعات الطقس غير جيدة |