Parem! Parem! Parem! | Open Subtitles | توقفوا , توقفوا , توقفوا توقفوا , توقفوا |
Parem! Parem! Não é justo! | Open Subtitles | توقفوا توقفوا, هذا ليس صحيحاً لقد تجاوزتم حدودكما |
As tuas listas pretas e brancas anulam-se umas às outras. Parem! | Open Subtitles | لقد ألغوا بعضهم البعض من بعدك توقفوا توقفوا توقفوا توقفوا توقفوا |
Eu estou a olhar para um homem ou um anjo? Raparigas, Parem, Parem. | Open Subtitles | ايها السيدات,ايها السيدات توقفوا, توقفوا |
Parem! Parem de lutar com facas! | Open Subtitles | حسناً, توقفوا توقفوا عن القتال بالسكاكين |
Certo, todos Parem. Parem, Parem, Parem! | Open Subtitles | حسنًا, الجميع توقفوا توقفوا, توقفوا, توقفوا,توقفوا |
Parem, Parem! | Open Subtitles | مهلاً, توقفوا, توقفوا, توقفوا توقفوا, توقفوا, توقفوا |
- Está quieta, esconde isso! Acabem com isto, pessoal! Parem! | Open Subtitles | توقفوا , توقفوا, فليتوقف الجميع |
Ok, Parem, Parem, os dois. | Open Subtitles | حسنا، توقفوا توقفوا انتما الإثنان |
Parem! Por favor, Parem! | Open Subtitles | توقفوا , توقفوا , أرجوكم توقفوا |
- Parem! Parem de imediatamente! - Não podem estar aqui. | Open Subtitles | .توقفوا. توقفوا حالًا - .غير مسموح لك بالتواجد هنا - |
Parem! Parem com isto! | Open Subtitles | توقفوا , توقفوا عن هذا الهراء |
Parem, em nome da lei! | Open Subtitles | توقفوا, توقفوا, باسم القانون |
Estou de pé. Parem! Parem! | Open Subtitles | توقفوا, توقفوا, توقفوا |
Parem! Parem imediatamente! | Open Subtitles | توقفوا توقفوا الان |
Parem! | Open Subtitles | هيا توقفوا توقفوا |
Vá lá, acabem com isso. Parem! | Open Subtitles | هيا توقفوا توقفوا |
Parem de disparar contra nós! | Open Subtitles | توقفوا ! توقفوا ! أوقفوا الإطلاق نحونا |
Parem! Parem, idiotas, Parem! | Open Subtitles | توقفوا توقفوا جميعا |
Parem! Parem com isto! | Open Subtitles | توقفوا , توقفوا عن هذا الهراء |