"توقف عن التنفس" - Traduction Arabe en Portugais

    • parou de respirar
        
    • deixou de respirar
        
    • Não respires
        
    • Pára de respirar
        
    • paragem respiratória
        
    Só vamos saber porque parou de respirar a seguir à autópsia. Open Subtitles ونحن لن نعرف لماذا توقف عن التنفس ؟ الى ان يتم تشريح الجثة
    Ele parou de respirar. Open Subtitles لقد توقف عن التنفس ربما هو غاضب من والدته
    Ele parou de respirar. Eu estava ... Eu estava tentando ajuda-lo. Open Subtitles لقدْ توقف عن التنفس, كنتُ أُحاول مساعدته
    Ele deixou de respirar por... 3 minutos e 47 segundos. Open Subtitles لقد توقف عن التنفس لمدة 3 دقائق و47 ثانية
    Há quanto tempo deixou de respirar? Open Subtitles لذلك اخبرته اننى سوف اتصل بكم ولكنه اخبرنى الاافعل متى توقف عن التنفس ؟
    Não respires tanto, senão o ar não chega. Open Subtitles توقف عن التنفس كثيراً لا يوجد هواء كافي
    Ei! Acalmem-se ou encosto. - Pára de respirar na janela. Open Subtitles اهدأوا الآن أو سوف أتوقف - توقف عن التنفس على النافذة -
    Segundo o médico, foi uma paragem respiratória espontânea. Open Subtitles وفقاً للطبيب الذي عاينه لقد توقف عن التنفس الطبيعي
    Portanto, ele parou de respirar antes do incêndio deflagrar? Open Subtitles إذا, هو توقف عن التنفس قبل أن يبدأ الحريق؟
    Estava no berço, parou de respirar. Open Subtitles .... لقد وجدته فى مهده وقد توقف عن التنفس
    Ele abriu os olhos e depois parou de respirar. Open Subtitles ) قام بفتح عينيه ثم توقف عن التنفس
    Simplesmente parou de respirar. Open Subtitles اقصد ، هو... مجرد توقف عن التنفس
    Ele parou de respirar. Open Subtitles لقد توقف عن التنفس
    Acho que parou de respirar. Open Subtitles أعتقد أنه توقف عن التنفس
    Desta vez ele parou de respirar. Open Subtitles لقد توقف عن التنفس هذه المرة
    deixou de respirar ainda no local do acidente. Open Subtitles لقد توقف عن التنفس في مكان الحادث
    Os médicos dizem que deixou de respirar. Open Subtitles قال الأطباء أنه توقف عن التنفس فجأة
    O avô deixou de respirar e quando isso aconteceu... Open Subtitles جدي توقف عن التنفس ثم ما حصل بعد ذلك أنه ... ا
    Depois, deixou de respirar. TED إنهم يقتلونني!" ومن ثم توقف عن التنفس.
    Estás a fazer-me cócegas, Não respires. Open Subtitles . توقف عن التنفس ، أنت تُدغدغُني
    - Pára de respirar no meu pescoço. - Não o consigo evitar! Open Subtitles توقف عن التنفس فى رقبتى - لا يمكننى المساعدة فى هذا -

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus