Até esperei lá fora pelo seu autógrafo, mas você não saiu. | Open Subtitles | حتى أني إنتظرتك بالخارج لأحصل على توقيعك لكنك لم تخرج |
Dás-me o teu autógrafo agora, para vendê-lo no ebay, quando arrebentares. | Open Subtitles | لدي توقيعك الخاص لبيعها على موقع أي باي عندما تنفجر. |
Creio que é a sua assinatura em toda a papelada. | Open Subtitles | و أعتقد ان ذلك توقيعك على كلّ التصاريح الكتابية |
Por escrito e com sua assinatura... é o que vai acontecer. | Open Subtitles | أريد ذلك على متضمنا توقيعك على ورقة بأن ذلك هو ما سيحدث بالضبط |
Estás em casa. Vemo-nos quando precisar da tua assinatura. | Open Subtitles | أنت في بيتك سالماً، أراك في المرة القادمة عندما نحتاج توقيعك |
Basta-me que assine aqui e já lhe preparamos o carro amarelo. | Open Subtitles | أحتاج إلى توقيعك هنا وسنحضّر لك تلك السيارة الصفراء. |
Falta-te assinar uma coisas. | Open Subtitles | فوه ، هل بإمكاني ان أحصل على توقيعك لشيء ما ؟ |
Dá-me um autógrafo para o meu filho? | Open Subtitles | كيف حالك ؟ هل أستطيع الحصول توقيعك من أجل ولدي الصغير؟ |
Pode dar-me um autógrafo? | Open Subtitles | سيدي ، هل أستطيع الحصول توقيعك , من فضلك؟ |
Está um fã no corredor que quer um autógrafo teu. | Open Subtitles | فريزر,هناك معجبة في الخارج تريد الحصول على توقيعك |
Dás-me um autógrafo para a minha mulher? | Open Subtitles | أيمكنني الحصول على توقيعك من أجل زوجتي ؟ أريد توقيعك من أجل زوجتي |
A ocasião não será a melhor mas assina-me um autógrafo para o meu filho. | Open Subtitles | الان انا اعلم انه يمكن ان يكون توقيت خاطئ هل يمكن ان احصل على توقيعك من اجل ابنى؟ يظن انك الافضل فقط الافضل |
Alguém apresentou ordens para levantar trigo com a sua assinatura falsa e selo. | Open Subtitles | قدم شخص اوامر للحبوب، مع توقيعك وختم مزورة. |
Então, se puder apenas ter a sua assinatura vamos proceder imediatamente. | Open Subtitles | ..فلو أمكنني الحصول على توقيعك سوف نبدأ في العلاج |
Eu decidi deixar o programa, e preciso da sua assinatura para sair do curso. | Open Subtitles | قررت ترك البرنامج. أحتاج توقيعك لالغاء الفصل التدريبى. |
Preciso da sua assinatura. Estamos divorciados há mais de um ano. | Open Subtitles | ظريفة جداً بعض أمور الضرائب، أحتاج توقيعك |
Mas primeiro preciso da tua assinatura naquele documento. | Open Subtitles | لكنني أحتاج توقيعك على وصل الاستلام أولاً |
É um filtro de cigarro, que é a tua assinatura, não é? | Open Subtitles | إنه فلتر سيجارة والذي هو توقيعك أليس كذلك ؟ |
Vou só precisar que assine aqui, aqui, aqui e aqui. | Open Subtitles | نعم , هل تعلم ؟ انا فقط ساحتاج الى توقيعك هنا هنا , هنا و هنا |
Preciso que assine registos de veículos, relatórios de tribunal revistos, memorandos para requisitar intimações e uma requisição camarária para comprar uma ventoinha grande. | Open Subtitles | أحتاج توقيعك على سجلات مركبة، وتقرير محكمة منقّح، وطلبات مذكرات إستدعاء مكتبية |
Todos querem o seu nome. Pode assinar isto? | Open Subtitles | سيدي كلنا نريد توقيعك على القبّعة هلّ ممكن أن توقّع هذه لنا؟ |
Por isso, preciso que assines isto, por que primeiro tenho de estar divorciada. | Open Subtitles | لذلك أحتاج إلى توقيعك هنا لأنه يجب أن أكون مطلقة أولا |
Sr. Presidente, o advogado diz que o acordo de imunidade está em ordem, pronto para ser assinado. | Open Subtitles | سيدي الرئيس، المدعي العام يقول أن اتفاق العفو جاهز, وفي انتظار توقيعك |
Também posso ter o teu autografo? | Open Subtitles | هل يمكنني الحصول على توقيعك أيضاً؟ |
Eu preciso de uma assinatura neste teste de geometria. | Open Subtitles | أحتاج توقيعك لورقة اختبار الهندسة هذه للمعلومية دعنا نرى |
A única razão porque não assinas estes papeis é porque eu quero que o faças! | Open Subtitles | السبب الوحيد فى عدم توقيعك هذه الأوراق بسبب اننى اريد ذلك |
Olá, Lil. O Vanya tem uma encomenda para tu assinares. | Open Subtitles | مرحبا، ليل ، فانيا لديه طرد يحتاج توقيعك عليه |