"توقّفنا عن" - Traduction Arabe en Portugais

    • deixarmos de
        
    • paramos de
        
    • pararmos de
        
    Até deixarmos de receber ordens do Comandante em Saigão. Open Subtitles حتى توقّفنا عن أخذ الطلبات من قائد الشركة في سيجون.
    E ele disse que acha melhor se deixarmos de nos ver. Open Subtitles وقال أنّه يعتقد من الأفضل إذا توقّفنا عن رؤية بعضنا البعض
    - Não! - paramos de anotar os nomes depois do assassinato do presidente. Open Subtitles لا, توقّفنا عن أخذ الأسماء بعد أن قُتِل الرّئيس
    Só queríamos avisá-lo que paramos de procurar. Open Subtitles ،أردت مجرّد إعلامكم لقد توقّفنا عن البحث
    Se pararmos de viver nossas vidas, será melhor deixar já de lutar. Open Subtitles إذا توقّفنا عن عيش حياتنا، رُبّما سنتوقف أيضاً عن القتال الآن.
    Vamos andar mais depressa se pararmos de falar. Open Subtitles سنتحرّك أسرع لو توقّفنا عن الكلام
    Nós paramos de jogar, não paramos? Open Subtitles لقد توقّفنا عن اللعب، أليس كذلك ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus