"توكو" - Traduction Arabe en Portugais

    • Tuco
        
    • Tocho
        
    • tulku
        
    Eu, Tuco Ramirez, irmão do irmão Pablo Ramirez, digo-te uma coisa. Open Subtitles أنا توكو راميرز, أخو الأخ راميرز, حسناً سأخبرك بشيء ما
    Chefe, a ideia é matar o Tuco, não o contrário! Open Subtitles أيها الزعيم، الفكرة هي أن نقتل توكو وليس العكس
    Pois, o Skinny Pete disse que querias a morada do Tuco. Open Subtitles أجل، بيت النحيل أخبرني انك طلبت عنوان توكو.
    Salto a parte em que o lunático Tuco chega e rouba-me a droga, e deixa-me ali a esvair em sangue. Open Subtitles مع تجاهل الجزء الذي فيه المريض النفسي توكو يأتي ويسرق مخدراتي ويتركني انزف حتى الموت.
    És tu o Tocho? Open Subtitles -احرص أن ينال الطبيب الشرعي كل تلك الملاحظات، حسنًا؟ -أأنت (توكو)؟ أهذا أنت؟
    Gosto deste estilo à Santa Fé que aqui tens, Tuco. Open Subtitles يعجبني طراز سانتافي الذي وضعته هنا يا توكو
    Tuco Benedicto Pacífico Juan-Maria Ramirez... Open Subtitles توكو بيندكتو باسيفيكو خوان ماريا راميرز
    "Tuco, água." Bem, aqui está água, mas se não me disseres o nome, eu dou-te a água. Open Subtitles "توكو ماء ، أرجوك ماء" لكن أذا عرفت منك أسم القبر سأعطيك الماء
    Queres música enquanto comes, Tuco? Open Subtitles أتحب سماع الموسيقي وأنت تأكل يا توكو
    Não é uma partida. É uma corda, Tuco. Open Subtitles إنها ليست مزحة ، إنه حبل يا توكو
    Tuco, muito bem. Então vai falar com o Tuco. Open Subtitles توكو, اذا اذهب وتحدث الى توكو.
    O lado positivo é que conseguimos uma bela, grande e sangrenta impressão digital que pertence ao Señor Tuco. Open Subtitles على كل حال، النتيجة كانت رائعة حصلنا على بصمة كبيرة دموية (و التي تخصّ السيد (توكو
    Eu acredito mais naquilo do que em ele ter alguma coisa a ver com alvejar o Tuco. Open Subtitles أصدق قصة ذاك الحقير أكثر من تصدقيي أنّ له أية صِلة بمقتل (توكو)، يا رجل
    Nenhum de nós está ansioso por trabalhar com outro Tuco. Open Subtitles لا أظن بأن كلانا تواقٌ للتعامل مع (توكو) آخر
    - Para não enfrentares o Tuco sozinho. Open Subtitles قلت لك ألا تواجه توكو بمفردك ماذا؟
    - Isto é pior do que a Colômbia. - Conheço o Tuco. Open Subtitles هذا أسوأ من كولومبيا أعرف توكو يا رجل
    Então, se não entras no jogo, por assim dizer, o Tuco ficará a saber do teu negócio paralelo. Open Subtitles الآن، انت لا تلعب الكرة، إذا جاز التعبير، و"توكو" سوف يكتشف عملك الجانبي.
    O Tuco fica a olhá-lo fixamente e, depois, fica muito calado. Open Subtitles (توكو) أستمر في التحديق له. ومن ثم أصبح هادئاً جداً.
    O Tuco nem levanta a voz, mas, de repente, tem uma caçadeira apontada à cara do Dog. Open Subtitles (توكو) لم يرفع صوته حتى لكن فجأة.. أمسك بسلاح ذا فوهتين.. ومباشرة في وجه (دوغ)
    Decidiu que não pode continuar, em consciência, a afirmar que a arma encontrada no local pertencia a Tuco Salamanca. Open Subtitles لقد قرر بسبب ضميره الجيّد أن يعترف بأن السلاح في مسرح الجريمة لا يعود إلى (توكو سالامانكا).
    Vamos, Tocho. Open Subtitles (هيّا يا(توكو.
    Tulpa é um termo teosofista de 1929 mal traduzido a partir da palavra tibetana tulku que significa "corpo que se manifesta". Open Subtitles "توبا" هي ترجمة ثيوصوفية خاطئة من عام 1929 للكلمة التبتية "توكو" وتعني "جسم مظهري"

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus