Aquela jogada quase nos custou a corrida. Trata do carro que eu conduzo. | Open Subtitles | الحركة التي قمت بها ستكلفنا السباق تولى أمر السيارة و دعني أتولى السباق |
Karen, Trata disso, sim? | Open Subtitles | كارين, تولى أمر تلك |
Trata da mãe. | Open Subtitles | نعم ، تولى أمر الأم |
Eu fico com os 20 à esquerda, tu ficas com os 50 à direita. | Open Subtitles | سأتولى العشرون من هذا الجانب أنت تولى أمر الخمسون الآخرين |
ficas com o corredor e eu com a saída. | Open Subtitles | أنت تولى أمر الاثنين في الرواق العلوي وأنا سأتولى المخرج |
Trata do mago, eu trato do público! | Open Subtitles | تولى أمر الساحر، وأنا سأهتم بأمر الحشد! |
Trata dos outros dois! | Open Subtitles | تولى أمر الآخرين! |
Trata disto. | Open Subtitles | تولى أمر هذا |
Trata daquilo. | Open Subtitles | تولى أمر ذلك |
Trata disso. | Open Subtitles | تولى أمر ذلك. |
Trata do Bobby! | Open Subtitles | تولى أمر جثة (بوبي). |
- Tu ficas com a rapariga. | Open Subtitles | تولى أمر الفتاة سيكون الأمر على مايرام |
Parker, ficas com a Presidente. Danvers... tu ficas com a Lena Luthor. | Open Subtitles | باركر)، تولى أمر اللقاء الرئاسي) (دانفيرس)، ستتولين أمر مقابلة (لينا لوثر) |
Fuller, ficas com a perna! | Open Subtitles | فولر , تولى أمر القدم |
Reed, ficas com o perímetro. | Open Subtitles | ريد ، تولى أمر المُحيط |