Recentemente fui à ilha de Tonga, no sul do Pacífico para nadar com as baleias jubarte. | TED | سافرت مؤخراً إلى جزيرة تونجا جنوب المحيط الهادئ لأسبح مع الحيتان الحُدب. |
Não sei se emitem a partir das ilhas Tonga, mas em principio, sim. | Open Subtitles | أنا لا أعرف أذا كانوا يذيعوا مباشر من جزيرة تونجا. لكن ستكلمونعم |
Em embarcações como esta os Lapitas atingiram as ilhas de Tonga, 3.200 km a leste de Nova Guiné, no coração do Pacífico Sul. | Open Subtitles | في مراكب مثل هذه, استطاع اللابيتا الوصول إلي جزر تونجا علي بعد 3,200 كم شرق غينيا الجديدة, في قلب جنوب المحيط الهادي |
Os mares ao redor de Tonga não são apenas o berço das baleias jubartes, são também o seu local de reprodução. | Open Subtitles | البحار المحيطة بـ "تونجا" ليست مُجرد حاضنة لحدباء الظهر، إنما أيضاً مُلتقى تزاوجهم. |
Fiji, Samoa e Tonga. | Open Subtitles | فيجي, ساموا, و تونجا |
O guarda de vida selvagem, Tonga Kaseyo criou Elvis à mão e sabe que ao tocar-lhe gentilmente com um pau, ele mantém-se calmo. | Open Subtitles | حارس الغابة، (كاسييو تونجا) قد ربّى (الفيس) باليد و يعرف أن مداعبته بعصًا بلطف يبقيه هادئ. |
Tonga e os seus colegas querem que Elvis viva mais como um rinocorente selvagem e desenvolva alguma cautela com os humanos que lhe podem oferecer alguma proteção contra caçadores furtivos. | Open Subtitles | "تونجا) و زملاءه يريدون من (الفيس)) ان يعيش مثل وحيد القرن الوحشيّ ّ ويكتسب تدريجياً الحذر من ناس" "ذلك قد يوفر له بعض الحماية من الصّيّادين". |