"توّقف" - Traduction Arabe en Portugais

    • Pára
        
    • Pare
        
    - A educação Pára graças a um miúdo. Open Subtitles يبدو أنّ التعليم قد توّقف بسبب طالبٍ واحد
    Pára de disparar, estúpido idiota! Open Subtitles توّقف عن إطلاق النار أيّها الأحمق
    Pára de dizer isso! Open Subtitles لا اعرف.لا اعرف توّقف عن قول ذلك
    - Pare de agir como se me temesse. Open Subtitles -كوهلي) توّقف عن التظاهر بالخوف منّي)
    Pare com isso! Open Subtitles توّقف
    Pára de agir como se fosses. Open Subtitles إذن، توّقف عن التصرّف كقوّاد
    Pára, Eddie! Deixa alguma coisa para os homens do lixo. Open Subtitles توّقف (إيدي)، اترك شيئاً لعامل النظافة
    George, Pára de bater nessa máquina e anda cá. Open Subtitles ... (أنت يا (جورج توّقف عن سرِقة آلة البيع ... تعال هنا
    David, Pára e diz-nos o que se passa. Open Subtitles ( دايفيد)، توّقف! آخبرني بماذا يجري؟
    Não, Pára. Obrigado. Open Subtitles كلاّ، توّقف - شكراً -
    - Esmaga-o! - Espera, Pára! Open Subtitles نفِذه - أنتظر، توّقف -
    Pára, por favor. Open Subtitles أرجوك، توّقف
    Por favor, Pára. Open Subtitles أرجوك توّقف
    Pára de tocar! Open Subtitles ! توّقف عن الرّنين !
    Pára! Open Subtitles توّقف
    Pára! Pára! Open Subtitles توّقف، توّقف
    Por favor, Pare. Open Subtitles توّقف أرجوك
    Pare! Open Subtitles توّقف
    Pare, por favor. Open Subtitles -سيد (رانجي ) أرجوك، توّقف
    Pare! Open Subtitles توّقف..
    Pare! Open Subtitles توّقف!

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus