"تيمور" - Traduction Arabe en Portugais

    • Timur
        
    • Taymor
        
    • Timor
        
    Na Ásia Central, o Canato Chagatai produziu líderes como Timur e o seu descendente Babur, que fundou o Império Mughai na Índia. TED في آسيا الوسطى، الخانات الشاغاتية جلبت قادة مثل تيمور وسَليـلَه بابور، الذي أسس الإمبراطورية المغولية في الهند.
    O Noah vai arranjar novos telemóveis para todos. Incluindo o Timur. Open Subtitles "نواه" احضري للجميع هواتف جديدة بما فيهم أيضاً "تيمور".
    Acabou por não ser a tecnologia que o Timur roubou há 6 anos. Open Subtitles "شوهد آخر مرّة، 28 أبريل 2003، قرب (كوماراكوف)." اتضح أنّ (تيمور) لم يسرق أي تقنية قبل ست سنوات.
    Agora o Bryan desaparece. Precisam de falar do novo com o Taymor. Open Subtitles برايان) الآن مفقود) عليك التكلم مع (تيمور) ثانية
    - Numa cave em casa do Taymor. Encontrei alguns cavalos e bastantes armas... para um mão a mão cruel. Open Subtitles في مستودع بمنزل (تيمور) ، وجدت بعض الخيول ومجموعة كبيرة من الأسلحة اليدوية
    Se pensarmos no tipo de coisas para que temos enviado os militares australianos nestes últimos anos, temos coisas óbvias, como o Iraque e o Afeganistão, mas também temos Timor Leste e as ilhas Salomão, entre outros. TED التي ارسلنا اليها طواقم عسكريه استراليه في السنين الاخيرة يكون لدينا وبشكل واضح ,اشياء مثل العراق وافغانستان لكن ايضا لدينا اشياء مثل تيمور الشرقية وجزر سليمان وهكذا. والكثير من تلك الاماكن
    Mas o que está claro é que o Timur tirou o irmão das instalações secretas de quarentena onde estava a ser estudado. Open Subtitles لكن ما نعرفه أنّ (تيمور) قد أخذ أخاه من الحجر الصحي السرّي حيث كان يخضع للدراسة.
    E o Timur tem estado a trabalhar numa enfermaria de coma, aqui e em Washington. Open Subtitles وكان (تيمور) يعمل بجناح الغيبوبة هنا وبالعاصمة.
    Acho que o Timur tem estado a mudar o irmão de lugar, de hospital para hospital e a guardá-lo. Open Subtitles أظنّ أنّ (تيمور) كان ينقل أخاه من مستشفى لآخر ليراقبه.
    Temos um número de telefone do Timur Vasiliev baseado nos registos de emprego dele. Open Subtitles لدينا رقم هاتفي لـ(تيمور فاسيليف)، من سجلات توظيفه.
    - Temos a resposta, Timur. Mas acho que não é a que queria ouvir. Open Subtitles لدينا الجواب يا (تيمور)، لكنه ليس ما تودّ سماعه.
    O agente Broyles disse que o Timur tinha a certeza que conseguia contê-lo. Open Subtitles قال العميل (برويلز) أنّ (تيمور) كان متأكداً من أنّه يستطيع احتوائه.
    Walter, disseste que o Timur conseguia conter dando um choque ao cosmonauta. Open Subtitles (والتر)، قلت أنّ (تيمور) قد نجح باحتوائه بإيلام المضيف.
    A informação chegou-nos via CIA, que tem mantido sob escuta um gajo Uzbeque que lava dinheiro chamado Timur Ahmedov. Open Subtitles معلومة جائت من "وكالة الإستخبارات المركزية" بواسطة شخص كان يراقب غاسل الأموال الأوزبكي المسمى (تيمور أحمدوف)
    Não sei a localização do Kasim, mas ele vai ter uma reunião com Timur Ahmedov. Open Subtitles ليس لديّ قراءة عن موقع (قاسم) لكن لديه إجتماع مع (تيمور احمدوف)
    Timur, tu e os teus homens fiquem aqui até eu regressar. Open Subtitles (تيمور) إبقَّ هُنا أنت ورجالك حتّي أعود.
    O teu amigo Timur, aquele que tem um pai bêbado, foi preso há duas semanas. Open Subtitles صديقك (تيمور) ذلك الفتى الذي والده سكير؟ تم القبض عليه قبل أسبوعين
    O meu palpite é que o Taymor esteja lá. - Vou ter contigo. - Traz reforços. Open Subtitles اعتقد أن (تيمور) هناك، سآتي إليك - أحضر فريق الدعم بمعيتك -
    O oficial da condicional dele. Leo Taymor. Open Subtitles (ظابط الأفراج المشروط هو (ليو تيمور
    - E o Taymor? Open Subtitles ماذا عن (تيمور
    Podemos fugir disto se dermos a volta por Timor. Open Subtitles يمكننا الخروج من هذا بالرجوع الى تيمور

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus