"تيَد" - Traduction Arabe en Portugais

    • Ted
        
    Ted, nós achamos que você deve ir conversar com ela. Open Subtitles (تيَد) نحن جميعاً نعتقد بأنه يجب عليك التحدث معها
    O Ted apenas saltou fora do maior trilho desde o de "Conta Comigo" ao meu ver. Open Subtitles تيَد) سحب للتو أعظم قطار للأعمال منذ إكتشافة بواسطتي)
    Se o Ted tivesse se casado, ele estaria casado, estaria morando em Nova Jersey, e também estaria casado. Open Subtitles إسمعوا،لو أن (تيَد) متزوج الآن سيكون متزوجاً (وسيعيش في (نيوجيرسي
    Ted, você pode ser de Ohio, mas você mora em Nova York agora. Open Subtitles (تيَد)قد تكون من (أوهايو) ولكن تعيش في (نيويورك)الآن
    Todo mundo apertem os cintos, menos você, Ted. Open Subtitles (الجميع،أربطوا حزام الأمان ، ما عداك(تيَد
    Robin, será que amanhã podias dormir em casa do Ted? Open Subtitles روبين)،هل تمانعين الجلوس عند(تيَد)غداَ ليلاً؟ )
    Aproveita bem, Ted. Ela está numa fase boa. Open Subtitles تمتع بها يا (تيَد)،إنها في مكان جيد الآن
    Olá, Lori, eu sou o Ted e serei o teu cliente. Open Subtitles (مرحباً(لوريا)،أنا (تيَد. ! سأكون زبونكٍ هذه الليلة
    - Que momento? O último momento da nossa, ainda que ligeira, competição pelo título de melhor amigo do Ted. Open Subtitles آخر لحظة في كوننا متسابقين متباعدين على لقب " صديقُ (تيَد) المقرَب "
    Olha, apenas quero dizer, sei que se decidiram pelo Sven, mas o Ted Mosby é extremamente talentoso, e... Open Subtitles (أعرف أنكم إخترتُم (سفين ولكن (تيَد موزبي)حقاً موهوب
    O Bilson disse-me que queria dar o trabalho ao Ted. Open Subtitles (بيلسون)،أخبرني إنه يريد إعطاء الوظيفة لـ(تيَد)
    E não vou deixar o facto de ser o melhor amigo do Ted - interferir no negócio. Open Subtitles وأنا لن أدع كوني أفضل صديق لـ(تيَد)،يأثر على مجال عملي
    - Como podes fazer isto ao Ted depois de tudo o que ele passou com a Stella? Open Subtitles (كيف يمكنك فعلك ذلك،لـ(تيَد بعد كل ما عانى مع (ستيلا)؟
    Olha, Ted, o teu desenho foi o melhor e tu mereces. Open Subtitles إسمع،(تيَد)تصميمك كان الأفضل وأنت تستحق الوظيفة
    Além disso, chatearia mesmo o Ted, e ele finalmente Open Subtitles بالإضافة،حقاً يعني الكثير إخراج (تيَد)من المحنة
    Onde será que estão os bagos do Ted? Open Subtitles (يإلهي،أين الجوز الخاص بـ(تيَد
    Ted, nós achamos que você precisa... Open Subtitles تيَد)، لقد أعتقدنا أنك تريد.. )
    Ted, você tem que ficar com raiva, agora. Open Subtitles (تيَد)، (تيَد) يجب أن تكون غاضباً الآن
    O Ted podia estar na conferência telefónica. Open Subtitles يمكن لـ(تيَد)،الدخول في إجتماع التشاور !
    - O Ted não conseguiu aquele trabalho. Open Subtitles تيَد)،لم يحصل على تلك الوظيفة)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus