No começo... tu sentes as mãos adormecerem... e acha que podes suportar. | Open Subtitles | في باديء الأمر... تَحسُّ أيديكَ تَتخدّرُ، تَعتقدُ بأنّك يُمْكِنُ أَنْ تُوقفَه... |
Creio que sentes o mesmo quanto ao teu pai. | Open Subtitles | أعتقد تَحسُّ بنفس الشعور طريقاً حول أبّيكَ. |
Eu nem sei porquê tu sentes essa cena maluca. | Open Subtitles | أنا لا أَعْرفُ حتى لِماذا أنت تَحسُّ بأنّ التغوّطِ الغبيِ، رجل. |
Christian, só porque ela não sente o mesmo sofrimento que tu, não significa que não sofra realmente. | Open Subtitles | الكريستين، فقط لأنها لا تَحسُّ بنفس الشعور ألمَ كلك لا يَعْني بأنّ لها لَيستْ شرعيةَ. |
Se não sente a mesma coisa, diga então. | Open Subtitles | إذا أنت لا تَحسُّ بنفس الشعور طريقَ، فقط يُخبرُني. |
Bom, se te faz sentir melhor, não perdeste muito comigo. | Open Subtitles | حَسناً، إذا يَجْعلُك تَحسُّ أيّ مراهن، أنت لَمْ تُتغيّبْ عن كثيرِ مَعي. |
Aposto que te sentes um grande idiota. | Open Subtitles | جيّد، رَاهنَ بأنّك تَحسُّ a مخدر كبير , huh؟ |
Não sentes o meu coração a bater num tempo perfeito? | Open Subtitles | # لا يَستطيعُ تَحسُّ نبضَ قلبي إِسْتِمْرار بالوقتِ المثاليِ؟ # |
sentes alguma coisa? | Open Subtitles | هَلْ تَحسُّ أيّ شئَ؟ |
sentes a minha mão? | Open Subtitles | تَحسُّ يَدَّي؟ |
Incline-se para a frente. sente alguma dor? | Open Subtitles | الآن أنحني الى الأمام هل تَحسُّ بأيّ ألم؟ |
Daqueles que saem do estômago, e às vezes, o fazem sentir o que sente. | Open Subtitles | النوع الذي فقط يَخْرجُ مِنْ كَ تحمّلْ وإجعلْك تَحسُّ الذي تَعمَلُ أنت |
Você se sente idiota quando parte o coração delas. | Open Subtitles | تَحسُّ انك احمق عندما تنكسر قلوبهم الصَغيرة |
sente os olhos deles em nós de forma tão agressiva como eu? | Open Subtitles | تَحسُّ عيونَهم علينا بشدّة مِثْلي يَعمَلُ؟ |
Certamente sente o mesmo. | Open Subtitles | المتأكّد تَحسُّ بنفس الشعور طريقاً. |
Quem te faz sentir um fracasso? | Open Subtitles | الذي يَجْعلُك تَحسُّ أي خاسر، أمّكَ؟ |
Se te faz sentir melhor, a Joan e eu passamos por lá só para dizer olá... | Open Subtitles | إذا يَجْعلُك تَحسُّ أيّ مراهن، جوان وأنا سَأَظْهرُ فقط... |