Eu não posso, e também não te vou deixar. | Open Subtitles | أنا لا أَستطيعُ، وأنا لا أَستطيعُ تَرْكك أمّا. |
Desculpem, mas vieram para quebrar o salto do tempo, não vos posso deixar fazer isso. | Open Subtitles | أَنا آسفُ، لَكنَّك جِئتَ لكَسْر حلقةِ الوقتَ. وأَنا خائفُ و لا أَستطيعُ تَرْكك تَعمَلُ ذلك. |
Não te posso deixar sozinho nem um segundo, não? | Open Subtitles | أنا لا أَستطيعُ تَرْكك لوحدك لمدّة ثانية، أليس كذلك؟ |
Chegamos até aqui. Não te posso deixar agora. | Open Subtitles | لقد قطعنا مسافة طويله لا أَستطيعُ تَرْكك الآن |
- Não te posso deixar fazer isso, Cortez. | Open Subtitles | -I لا يَستطيعُ تَرْكك تَعمَلُ ذلك، كورتيز. |
Monty, nós não o podemos deixar fazer isso. | Open Subtitles | مونتي، نحن - نحن لا نَستطيعُ تَرْكك تَعمَلُ هذا. |
Não quis te deixar bravo. | Open Subtitles | هي لَمْ تُردْ تَرْكك غاضبا. |
Sylvester, não posso deixar que guardes o melhor para o fim. | Open Subtitles | سيلفيستر ) لا أستطيعُ تَرْكك تحفظ الأفضل للأخر ) |