Bom, não joga nem bebe, quer saber um segredo? | Open Subtitles | حَسناً، أنت لا تُقامرُ، أنت لا تَشْربُ. أنت wanna يَعْرفُ a سِرّ؟ |
Sabes, um daqueles lugares minimalistas de luxo, onde é raro haver lugares sentados e se bebe garrafas de água a $8. | Open Subtitles | تَعْرفُ، أحد أولئك الهوى , الأماكن حيث عِنْدَكَ بالكاد مقعد للجُلُوس على بينما تَشْربُ 8.00$ مائكَ المعبّأ بالقناني؟ |
De um palpite para outro de uma rapariga para outra, de uma bebida para outra quando bebes. | Open Subtitles | من حدبة إلى آخرى... ... بنتواحدةإلى أخرى،شراب واحد إلى الآخر متى أنت تَشْربُ. |
"Logo que o sol se põe todas as tardes, Tu bebes com os teus amigos" | Open Subtitles | "حالما الشمس تغرب كُلَّ مَسَاءٍ تَشْربُ مَع اصحابك |
Olhe, cá está ela, a beber um copo de água! | Open Subtitles | اللعنة أنظر، ها هي تَشْربُ قليلاً من الماء |
Os meninos estão a beber sem mim? | Open Subtitles | ماذا هناك، يا رجال؟ ماذا، هَلْ تَشْربُ بدوني؟ |
bebe um copo do que a Miss Lisa está bebendo. | Open Subtitles | أصبحْ a زجاج مهما الآنسة ليسا تَشْربُ. |
E respeito, mas ela vive num buraco de ratos, e bebe como uma vaca. | Open Subtitles | أَنا، لَكنَّها تَعِيشُ في a بالوعة، تَشْربُ مثل سمكةِ. |
Quando voce bebe vodka? | Open Subtitles | متى تَشْربُ فودكاً؟ |
Não bebe. | Open Subtitles | أنت لا تَشْربُ. |
Tu bebes água da sanita. | Open Subtitles | تَشْربُ خارج مرحاضِ. |
Tu não bebes. | Open Subtitles | أنت لا تَشْربُ. |
Esta é a água que bebes o tempo todo. | Open Subtitles | هذا الماءُ تَشْربُ دائماً. |
Podemos ter homicídio. A etiqueta do bar diz que estiveste a beber | Open Subtitles | سعر حانتكَ تَقُولُ بأنّك كُنْتَ تَشْربُ كونَ طوال اللّيل. |
- Não és obrigado a beber. | Open Subtitles | أنت ليس من الضروري أن تَشْربُ شاي. |
- Estiveste a beber, no avião? | Open Subtitles | الذي، هَلْ كَانتْ تَشْربُ على الطائرةِ؟ |
Vc está bebendo? | Open Subtitles | -هَلْ تَشْربُ الكحول ؟ -لا |