cozinha literalmente a vítima em baixa amperagem. | Open Subtitles | تَطْبخُ الضحيّةُ بشكل حرفي في الأمبيريةِ المنخفضةِ. |
- A tua irmã ainda cozinha para a cadeia? | Open Subtitles | هَلْ أختكَ ما زالَتْ تَطْبخُ للسجنِ؟ |
Não senhor, é a minha esposa que cozinha É melhor aprender. | Open Subtitles | لا يا سيدي، زوجتي تَطْبخُ |
Se eu te deixar cozinhar para mim, não estou a dizer que eu vou... | Open Subtitles | إذن لو أنَّ أنا كُنْتُ أَنْ أَتْركَك تَطْبخُ ل ني، ولا أَقُولُ أَنا، |
Ela cozinha e eu limpo. | Open Subtitles | هي تَطْبخُ وأنا أُنظّفُ. |