Nunca lhe contarás, porque Tu sabes que irias perde-lo. | Open Subtitles | أنت لَنْ تُخبرَيه، لأنك تَعْرفُين إنك ستَفْقدُيه بما فيه الكفاية |
Tu sabes apertar isto? | Open Subtitles | أوه، يا اللهي تَعْرفُين كيف يَضِعُ هذا ؟ |
Não lhe dificulte a vida. Você sabe que você não merece isso. | Open Subtitles | لا تَجْعلْى الأمر سهلاً عليهم تَعْرفُين بأنّكى لا تَستحقُّى ذلك |
Você sabe, não temos tempo para tais coisas no Dojo. | Open Subtitles | تَعْرفُين ، نحن ليس عِنْدَنا وَقّتْ لهذا الأشياءِ في الدوجو |
Tu não conheces o teu pai? | Open Subtitles | الا تَعْرفُين أبّاكَ حتى الآن هو لا يَتكلّمُ معك |
Rosemary, sabes o que o Dr. Hill é? | Open Subtitles | روزماري حَصلتَي على أفضل طبيبِ في نيويورك تَعْرفُين مَنْ الدّكتور هيل؟ |
Estou viva! Jeliza-Rose, sabes que te adoro, não sabes? | Open Subtitles | جولايزا روز ، تَعْرفُين بأنّني أَحبُّك أليس كذلك؟ |
É apenas, Tu sabes, tu tiveste uns grandes ovários hoje na aula. | Open Subtitles | إنه فقط، تَعْرفُين كَانَ لديك بَعْض الكراتِ الجدّيةِ الجميلةِ اليوم في الصفِ |
Eu vim assim que pude. Tu sabes o que se tem passado. | Open Subtitles | أصبحتُ هنا حالما أستطعت تَعْرفُين ماذا يحدث |
Tu sabes porquê. | Open Subtitles | أنت تَعْرفُين لِماذا |
Tu sabes o que aconteceu ontem? | Open Subtitles | تَعْرفُين ماذا حَدثَ أمس؟ |
Tu sabes quem eu sou? | Open Subtitles | هَلْ تَعْرفُين مَنْ أَنا؟ |
Eu danço mais do que Tu sabes. | Open Subtitles | أَرْقصُ... أكثر مِنْ تَعْرفُين. |
Você sabe o que vou escrever sobre ela? | Open Subtitles | تَعْرفُين ما أُريدُ ان اضْع عليه؟ |
Quero dizer, Você sabe. | Open Subtitles | أَعْني تَعْرفُين |
Como Você sabe que eu estou dançando? | Open Subtitles | كَيفَ تَعْرفُين أننى أَرْقصُ؟ |
Você sabe por que estou aqui. | Open Subtitles | تَعْرفُين سبب وجودي هنا. |
E tu como é que conheces tão bem o Campbell? | Open Subtitles | كَيْفَ تَعْرفُين بأنه كامبيل الحقيقى؟ |
Eu não posso acreditar que conheces o Chase Collins. | Open Subtitles | لا أَستطيعُ تصديق أنتى * تَعْرفُين * تشيث كولينز |
Acho que o conheces bastante bem. | Open Subtitles | أعتقد انك تَعْرفُين الكثير. |
Nem sequer sabes o seu apelido, por amor de Deus. | Open Subtitles | أنت حتى لا تَعْرفُين أسمَه الأخيرَ، بحق السماءِ. |