Quando se morre no palácio, Morre-se em beleza. | Open Subtitles | الولد، عندما تَمُوتُ في القصرِ، تَمُوتُ حقاً. |
Tudo morre. Quero morrer quando tu morreres. | Open Subtitles | كُلّ شيء يَمُوتُ أُريدُ أن أمَوت عندما تَمُوتُ |
A segunda irmã morre em Archie and Jughead Double Digest? | Open Subtitles | تَمُوتُ الأختُ الثانيةُ في يُضاعفُ آرتشي وبرنامج دليل البحثُ ملخّصاً؟ |
Para estar bem desperto quando morreres. | Open Subtitles | لذا عليك ان تكُونُ مفتوح العينين عندما تَمُوتُ. |
Não morras agora. | Open Subtitles | يا , لا تَمُوتُ عليّ. |
morre de envenenamento por monóxido de carbono, não deixando qualquer marca no seu corpo. | Open Subtitles | تَمُوتُ من أوّل أكسيد الكاربونِ التَسَمّم، تَرْك لا علاماتَ على الجسمِ. |
E se deixarmos isso acontecer, ela morre em vão. | Open Subtitles | وإذا تَركنَا الذي نَحْدثُ، تَمُوتُ دون جدوى. |
Se não vierem, a Anna morre. | Open Subtitles | إذا أنت لا تَجيءُ، آنا تَمُوتُ. |
Então... quando um morre, os outros ficam com as suas coisas. | Open Subtitles | هو مثل أحد .... العقبان تَمُوتُ وبعد ذلك يتقدم الآخرون في الرتل لأكل جسمه؟ |
- Junta-te a mim... ou morre. | Open Subtitles | نحن قريبون. التحق بي أَو تَمُوتُ |
Em todos os casos a vítima morre no leito da paixão. | Open Subtitles | ln كُلّ حالة تَمُوتُ الضحيّةُ في مرحلة تنفيذ العاطفةِ. |
A energia nunca morre. | Open Subtitles | الطاقة أبداً لا تَمُوتُ. |
Portanto, se morreres nunca exististes. | Open Subtitles | لذا تَمُوتُ , أنت لم يحدث. |
Eu disse para não morreres agora. | Open Subtitles | قُلتُ لا تَمُوتُ عليّ. |
- Claro. - Sobre o que acontece quando tu morreres. | Open Subtitles | -انه حول الذي حْدثُ عندما كنت تَمُوتُ. |
- Não deixarei que morras aqui. | Open Subtitles | - أنا لَنْ أَتْركَ بأنّك تَمُوتُ هنا. |
Morre-se por câncer, acidente de carro. | Open Subtitles | تَحْصلُ على السرطانِ، تَمُوتُ في a تحطّم سيارةِ، هو مأساويُ. |
Ou deixávamos o senhor morrer agonizando ou amputavamos a perna. | Open Subtitles | أمّا تَركَك تَمُوتُ في المعاناةِ... أَو يُزيلُ الساقَ. |