"تُحبني" - Traduction Arabe en Portugais

    • amas
        
    • me ama
        
    • ama-me
        
    • amar
        
    • gostas de mim
        
    • amavas
        
    • ame
        
    • amou
        
    Anteriormente em Suits: Quero que decidas se me amas mais do que odeias o que eu fiz. Open Subtitles أريدك أن تقرر ما إذا تُحبني أكثر مما تكره ما فعلت
    - E também sei que me amas. - Não, não amo. Open Subtitles ـ وأعلم أنك تُحبني أيضاً ـ لا ، لا أحبك
    Tenho a família mais maravilhosa que me ama e me apoia. TED محاطٌ بعائلة رائعة تُحبني وتدعمني.
    Mas ela disse que não era certo o que, claro, significa que ela não me ama. Open Subtitles لكنها قالَت أني لا أحبُها... . و هذا يعني طبعاً أنها لا تُحبني
    Sei que no fundo do seu coração, ela ama-me de verdade. Open Subtitles أعلم أنها بأعماق قلبها تُحبني.
    Se realmente me amar então me deixe em paz. Open Subtitles إن كُنتَ تُحبني حقاً دعني و شأني إذاً
    gostas de mim nem que seja só um bocadinho? Open Subtitles هل تُحبني ولو بدرجة صغيرة؟ أكثر من ذلك
    Disseste que me amavas mas não podes entrar Open Subtitles {\cHCF03C4}تقول أنك تُحبني {\cHCF03C4}ولاتستطيع الدخول
    - Eu sei que me amas. - Não, não amo. Open Subtitles ـ أعلم أنك تُحبني ـ لا ، لستُ كذلك
    Também me amas e não vais casar-te comigo. Open Subtitles -أنت تُحبني أيضاً , و لن تتزوجني
    - Diz que me amas agora. Open Subtitles قُل أنكَ تُحبني الآن.
    Olha para mim e diz que não me amas. Open Subtitles أنظر إلي وأخبرني أنك لا تُحبني!
    Eu poderia fazer o mesmo. A gente me ama. Open Subtitles يُمكنني القيام بنفس الشيء الناس تُحبني
    Deste-me uma boa vida e uma família maravilhosa que me ama. Open Subtitles وعائلة رائعة تُحبني كثيراً
    E sei que ela ainda me ama. Open Subtitles لقد علمت أنها مازالت تُحبني
    Ela nunca o amou. Vê, ela ama-me. Open Subtitles ولن تُحبك أبداً، أنها تُحبني.
    Daisy amava-me quando se casou comigo, como ama-me agora. Open Subtitles ولكن بقية الحديث عبارة عن كذبة و(ديزي) أحبتني وكانت تُحبني وهي تُحبني الآن
    Vá lá, a Jenny ama-me. Open Subtitles بربّك، (جيني) تُحبني.
    Sinto que preciso suborná-la para me amar mais que a sua família adoptiva. Open Subtitles أشعرُ وكأنني أودُ برشوتها من أجل أن تُحبني أكثر من العائلة التي تتبناها
    Eu entendo, gostas de mim, eu entendo. Open Subtitles لقد فهمت, أنت تُحبني, حسنٌ فهمت.
    Disseste que me amavas. Open Subtitles لقد قلت أنك تُحبني
    Se conseguir com que a Zayday me ame e faça sexo comigo eu posso ficar na Terra. Open Subtitles انظر ، إذا إستطعت جعل " زايداي " تُحبني وتمارس الجنس معي ، أستطيع البقاء على الأرض

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus