| - Boa noite, papá. - Boa noite, querida. | Open Subtitles | تُصبح على خير يا أبي تُصبحين على خير يا حبيبتي |
| - Boa noite, querida. - Boa noite, pai. | Open Subtitles | -تُصبحين على خير , حبيبتى تُصبح على خير , أبى |
| Boa noite, pai. Obrigada pela neve. | Open Subtitles | تُصبح على خير يا أبي شُكراً على الثّلج |
| - Boa noite. - Boa noite. | Open Subtitles | ــ تُصبح على خير ــ تُصبحين على خير |
| Vê se descansas. Boa noite. | Open Subtitles | خُذ قِسطًا من الراحة، تُصبح على خير |
| Boa noite, majestade. | Open Subtitles | تُصبح على خير جلالتك |
| - Boa noite, papá. | Open Subtitles | تُصبح على خير يا أبي |
| Boa noite, Super-Homem. | Open Subtitles | تُصبح على خير سوبرمان. |
| - Boa noite, Robbins. - Boa noite. | Open Subtitles | (ــ تصبحين على خير ، يا (روبينز ــ تُصبح على خير |
| Dissemos Boa noite e ele agarrou-me no estacionamento. | Open Subtitles | " و قُلنا لبعضنا " تُصبح على خير ... و بعدها أخذني في موقف السيّارات |
| Boa noite, Sam. Doce sonhos. | Open Subtitles | تُصبح على خير (سام), أحلام سعيده |
| Boa noite. | Open Subtitles | تُصبح على خير . |
| Boa noite. | Open Subtitles | تُصبح على خير. |
| - Boa noite. | Open Subtitles | تُصبح على خير |
| Boa noite. | Open Subtitles | تُصبح على خير |
| Boa noite. Boa noite. | Open Subtitles | تُصبح على خير |
| - Boa noite. | Open Subtitles | تُصبح على خير. |
| Boa noite. | Open Subtitles | تُصبح على خير. |
| Boa noite. | Open Subtitles | تُصبح على خير. |