Então, podes nos dar a safra para o champanhe que o assassino usou? | Open Subtitles | إذًا يمكنك أن تُعطينا الفترة للشمبانيا الذي إستخدمه القاتل؟ |
Tenente, tem de nos dar espaço. | Open Subtitles | أيُها الملازم، يجب أن تُعطينا بعض الحيز. |
Mas têm que nos dar alguma coisa em troca. | Open Subtitles | لكن عليك ان تُعطينا شيئاً بالمقابل |
Se descobrirmos que história é essa, pode Dar-nos um caminho até ao assassino. | Open Subtitles | لو استطعنا إكتشاف تلك القصّة، فقد تُعطينا طريقاً إلى القاتل. |
Dar-nos algum conselho de investimento? | Open Subtitles | تُعطينا نصائح عن الاستثمار ؟ |
Dás-nos o código que desarma ambas as bombas, ou fazemos isto tudo outra vez. | Open Subtitles | سوف تُعطينا الرمز الذي يُعطّل .. القنبلتين أو سنفعل ذلك مراراً وتكراراً |
Dás-nos um instante? Tenho de falar com os meus rapazes. | Open Subtitles | هل بإمكانكِ أن تُعطينا بعض الوقت عليّ أن أتحدث مع رفاقي |
Tens de nos dar alguma coisa. | Open Subtitles | عليك أن تُعطينا شيء. |
Tens de nos dar Lorelei Martins, ou irão haver consequências no futuro. | Open Subtitles | يجب أن تُعطينا (لورايل مارتينز)، وإلاّ ستكون هناك عواقب. |
- Tem que nos dar outro quarto! | Open Subtitles | ! لا، يتحتّم عليكِ أن تُعطينا غرفة أخرى |
Pode Dar-nos licença um momento? | Open Subtitles | هليمكنكفقط... هل يمكنك أن تُعطينا لحظة؟ |
Dar-nos um minuto. | Open Subtitles | أن تُعطينا لحظة. |