"تُفضل" - Traduction Arabe en Portugais

    • prefere
        
    • Preferes
        
    • preferem
        
    • preferias
        
    • preferia
        
    "P.S. A fadinha prefere que cartas entregues por ela sejam mantidas em segredo." Open Subtitles ملاحظة: تُفضل الجنيات أن تبقى الرسائل التي تُرسلها سرية
    prefere ficar aqui e ser o subordinado de um negro? Open Subtitles هل تُفضل البقاء هُنا لتكون تابعاً لزنجي ؟
    Diz qual Preferes, este todo em alumínio, muito moderno, ou este mais tradicional, com os tijolos e as plantas. Open Subtitles أيهما تُفضل أكثر؟ ، هذا يلمع كالألومنيوم إنها حديثة جدا هذا أكثر راحة ، مع القرميد و الأشجار الصغيرة
    Preferes processar a tragédia na esquadra? Open Subtitles هل تُفضل مُعالجة المآسي في سجن المُقاطعة ؟
    Apesar da sua força individual, os babuínos-sagrados preferem viajar em grupo. Open Subtitles على الرغم من قوتهم الفردية، تُفضل سعادين الهامدراير الترحال ككتيبة.
    De certeza que não preferias fugir, como eu? Open Subtitles هل أنت متأكدٌ بأنك لا تُفضل فقط الهروب بسرعة، مثلي؟
    Então preferia que não houvesse esfinges, nem túmulos, nem templos? Open Subtitles اذن كنت تُفضل الا يوجد اهرامات ومعابد وابى الهول ؟
    Tenho a certeza de que prefere a minha sala mas hoje foi um grande dia. Open Subtitles حسناً، أنا متأكد أنها تُفضل بهو منزلي، ولكن، كان ذلك يوماً شاقاً.
    A Karenin prefere mais o Mephisto do que cães. Open Subtitles كارنين تُفضل مافيستو عن الكلاب
    A minha mãe prefere ver-me como um falador-nato. Open Subtitles والدتى تُفضل أن تعتبرنى كالخصلة، سيدى
    Não admira que a tua mulher prefere dar uma queca num poste. Open Subtitles لا عجب بأن زوجتك تُفضل المُضاجعة مع - بول - = عامود
    Qual prefere na sua lápide? Lápides? Open Subtitles أيهما تُفضل أن يكون على شاهد قبرك؟
    prefere falar com ele pessoalmente? Open Subtitles تُفضل أن تتحدث إليه شخصياً. هذا رائع.
    Preferes estar na Casa Branca ou na casota do cão? Open Subtitles هل تُفضل التواجد بالبيت الأبيض ؟ أم ببيت الكلب ؟
    Preferes ter malucos e bombas nos teus armazéns ou na janela de tua casa? Open Subtitles هل تُفضل بأن يكُن هُنالك مجانين وقنابل بمتجرك - أو بنافذة غرفة المعيشة بمنزلك ؟
    - Preferes a vista de trás? Open Subtitles استديري هل تُفضل المنظر مِن الخلف؟
    Mas se preferem investir seu dinheiro em coisas seguras... escutem o anúncio deste produto altamente recomendado. Open Subtitles ولكن, ان كنت تُفضل وضع اموالك فى شئ أكيد مضمون فاستمع لصديقنا هذا عن منتج مرغوب فيه
    Parece que os ursos polares preferem privacidade, saindo do mar gelado e seguindo às colinas, para evitar os olhares curiosos de machos rivais que queiram perturbá-los. Open Subtitles يظهر وأن الدببة القطبية ،المتغازلة تُفضل الخصوصية تاركةً البحر المتجمد عادةً ومتوجهةً صوب التلال لتجنب الأعين المتطفلة
    Então? De volta à farda, mais ou menos... Não preferias cortar os pulsos? Open Subtitles عُدت إلى ارتداء الزى نوعاً ما هل أنت واثق بأنك لا تُفضل شق معصمك ؟
    Ou preferias voltar a ser uma miséria? Open Subtitles أو ربما تُفضل العودة إلى رحم أمك ؟
    A mãe disse que preferia ficar sozinha para sempre do que voltar contigo. Open Subtitles والدتى تقول أنها تُفضل أن تبقى وحيدة للأبد على أن تعود لكَ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus