Não devias convencer qualquer um a fazer o que não quer. | Open Subtitles | لا يجب أن تُقنع أي أحد ليفعل شيء ضد إرادته |
Cabo, sei que pode parecer que estamos a pedir-lhe para convencer pessoas a irem para um sítio que não queremos voltar a ver. | Open Subtitles | أيها العرّيف,أعلم أن الأمر يبدو وكأننا نطلب منك أن تُقنع الناس بالذهاب الى مكان لا نرغب برؤيته مجدداً |
Podem fabricar um grande produto, mas têm de convencer as pessoas de que estão a vender algo maior. | Open Subtitles | يمكنك أن تصنع مُنتجاً عظيماً ولكنك يجب أن تُقنع الناس بأنه أفضل مما هو عليه |
Embora às vezes tenham que convencer os outros. | Open Subtitles | ولو أن بعض الأحيان عليك أن تُقنع الآخرين |
Algo que convence o vendedor entregar a si... no caso de haver um empate. | Open Subtitles | من تلك العروض التي تُقنع البائع أن يبيعه الشقة في حال حدوث تعادل في الأسعار |
Passaste a tua vida a convencer 90 clãs a juntar-se pela primeira vez na história. | Open Subtitles | أمضيت حياتك تُقنع 90 عشيرة لتجتمع سوية لأول مرة في التاريخ |
E que, de alguma forma, conseguirás convencer o Prentiss a apostar tudo o que tem contra ti. | Open Subtitles | "وبطريقه ما يمكنك ان تُقنع "برانتيس ان يراهن بكل شيء يملكه ضدك |
Mesmo que, de alguma forma, fosses capaz de convencer qualquer um... de que eu fui capaz de fazer essas coisas. | Open Subtitles | حتى لو بطريقةٍ ما استطعتَ أن تُقنع أي أحد... أنني كنتُ قادراً على فعل كل تلك الأمور |
Vão convencer o Shin Won que é do seu interesse cooperar e entregar-nos isso. | Open Subtitles | عليك أن تُقنع (شين وان)، أن من مصلحته أن يتعاون معنا ويسلمنا الجهاز |
Assim que a Autumn convencer o Jake que o coração dele é da Tamara, eu acabo com isto tudo. | Open Subtitles | حالما تُقنع (أوتمن) (جيك) أن (تمارا) تملك قلبه. سوف يُقلى هذا الصيد. |
Mas o tempo escasseia. Por favor, temos de convencer o Calhoun. | Open Subtitles | ولكن الوقت ينفذ (من فضلك، يجب أن تُقنع (كالهون |
Como convence as pessoas sobre qual é a verdadeira fé? | Open Subtitles | إذن كيف تُقنع الناس بالدين الحقّ؟ |