É mais aceitável do que uma mulher atirar a arma ao rio depois de atirar em si mesma na cabeça. | Open Subtitles | حسناً، انه أكثر قبولاً من امرأة تُلقي بسلاحها في النهر بعد أن تُطلق النار على نفسها في رأسها |
Vais ter de atirar um grande osso. | Open Subtitles | لذا يجب أن تُلقي لهم عَظْمةً، و يَجِبُ أنْ تَكونَ عَظْمَة كبيرة |
Diga-me que não acabou de atirar um ar condicionado do telhado? | Open Subtitles | Hey, أخبرني أخبرني أنك لم تُلقي وحدة تكييف من السطح. |
Também me queres atirar com alguma coisa? | Open Subtitles | اتُريدين ان تُلقي شيء عليّ ايضاً ؟ |
Quando é que decidiste atirar isso fora? | Open Subtitles | متى قررتِ أن تُلقي بهذا وراء ظهركِ؟ |
Antes de me atirar para a cadeia, diga aos génios do Pentágono que sabemos que a caravana da autoestrada é um isco. | Open Subtitles | قبل أن تُلقي بي في الحفرة أخبر العباقرة في البنتاجون أننا نعلم أن القافلة في (تيرنبيك) ما هي إلا فخ |
E porquê atirar tudo fora antes de falar com a Lady? | Open Subtitles | ؟ ولماذا تُلقي بكلّ ذلك بعيداً قبل حتّى أن تتحدّث مع (ليدي)! ؟ |