"تُمازحني" - Traduction Arabe en Portugais

    • a brincar
        
    • gozar comigo
        
    • brincar comigo
        
    • a gozar
        
    Deves estar a brincar comigo. Open Subtitles لابدّ أنّك تُمازحني
    Caramba, é o Darth Vader. Estão a brincar comigo? Open Subtitles يا للهول ، إنه (دارث فايدر) هل تُمازحني ؟
    Estás a gozar comigo? Open Subtitles ـ هذا رائع ـ هل تُمازحني ؟ ـ هل تُمازحني ؟
    - Estás a gozar comigo. - Não, já me fartei de ouvir. Open Subtitles أنت تُمازحني - لا ، سمعت كلامه -
    Perguntei se estava a gozar quando me ligou naquela noite? Open Subtitles أسألتُك لو أنك كُنتَ تُمازحني عندما إتصلتَ بتلك الليلة؟
    Têm de estar a brincar comigo. Open Subtitles لا بدّ وأنّكَ تُمازحني.
    Deves estar a brincar comigo. Open Subtitles لابدّ أنّك تُمازحني.
    Deves estar a brincar. Open Subtitles لابد وأنّكَ تُمازحني
    Deve estar a brincar. Open Subtitles لابُد وأنكَ تُمازحني
    Deves estar a gozar comigo. Open Subtitles لابد وأنكَ تُمازحني.
    Deve estar a gozar comigo. Open Subtitles لا بُدّ وأنّك تُمازحني
    Deves estar a gozar comigo. Open Subtitles لابُد أنك تُمازحني.
    Devem estar a gozar comigo. Open Subtitles لا بدّ وأنّك تُمازحني
    Só podem estar a brincar comigo. Open Subtitles . لابد بأنك تُمازحني
    Só podes estar a brincar comigo. Open Subtitles لابد أنك تُمازحني
    - Ainda bem que acha tanta piada a isto. - Deve estar a gozar. Open Subtitles حسناً، أنا سعيد لأنّ والدي مُضحكٌ للغاية لا بد وأنّك تُمازحني

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus