"تُمانعي" - Traduction Arabe en Portugais

    • importas
        
    • importar
        
    • leve a
        
    E não te importas de tirar a roupa, por favor? Open Subtitles وإذا لا تُمانعي اخلعي ثيابك ، من فضلك
    Se não te importas responder. Open Subtitles إذا لمْ تُمانعي سؤالي.
    Então não se irá importar em mostrar-me o distintivo. Open Subtitles حسناً، إذن لن تُمانعي أن تُريني هويّة ما.
    Gostava de falar com ele, se não se importar. Open Subtitles حسناً، أود أن أتحدث إليه على أية حال، إذا لم تُمانعي
    Espero que não leve a mal. Open Subtitles أمل أنكِ لـاـ تُمانعي.
    Bem, então não se vai importar que o envie. Open Subtitles حسناً، إذن أفترض أنّكِ لن تُمانعي لو أرسلتُ هذه الرسالة.
    E se não se importar, Diane... Open Subtitles إذا لم تُمانعي يا (ديان)...
    Sabem que mais? Temos de ir andando. Mas, Mrs. Mosby, importa-se que eu leve a caneca? Open Subtitles أوتعلم, يجب علينا أن ننطلق ولكن يا سيدة (موزبي) هل تُمانعي أخذي لهذا الكوب ؟
    Espero que não leve a mal aparecer assim. Open Subtitles أمل أن لا تُمانعي مداخّلتي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus