As nossas actividades libertam quantidades enormes de dióxido de carbono. | Open Subtitles | نشاطاتنا هذه، ادت الى الإفراج عن كميات هائلة من ثاني أوكسيد الكاربون |
A concentração de dióxido de carbono não era tão alta há várias centenas de milhares de anos. | Open Subtitles | كثافة ثاني أوكسيد الكاربون لم تكن بهذا الحجم منذ مئة ألف سنة ماضية |
As plantas respiram por elas, inalando dióxido de carbono e exalando o oxigénio de que precisamos para viver. | Open Subtitles | تتنفس النباتات من خلالها تأخذ ثاني أوكسيد الكاربون وتطرح الأوكسجين الذي نحتاجه لكي نحيا |
Neste nível, existe um ponto de controlo para o sistema de exaustão de dióxido de carbono. | Open Subtitles | في هذا الطابق هنالك نقطة للتحكم بنظام إزالة ثاني أوكسيد الكاربون |
Seis horas até que os níveis de dióxido de carbono cheguem ao limite. | Open Subtitles | ستة ساعات قبل وصول مستويات ثاني أوكسيد الكاربون لمستويات الخطر |
O metano, um gás com efeito de estufa vinte vezes mais poderoso do que o dióxido de carbono. | Open Subtitles | "غاز "الميثان وهي غازات سامة أكثر بعشرون مرة من ثاني أوكسيد الكاربون |
Os níveis de dióxido de carbono estão a aumentar. Alerta ambiental. | Open Subtitles | مستويات ثاني أوكسيد الكاربون ترتفع |
Já sentes o dióxido de carbono? | Open Subtitles | هل تشعرين بزيادة ثاني أوكسيد الكاربون ؟ -لا |
As pessoas estão a queixar-se de dores de cabeça, fadiga, são primeiros sinais de envenenamento por dióxido de carbono. | Open Subtitles | الناس يبلغون عن تعب و صداع... و التي هي الاعراض الأوّلية للتسمم بغاز ثاني أوكسيد الكاربون |