Nunca escrevi tanto, acumulando uma pequena fortuna em cigarros que me proporcionou papel e lápis suficientes para o meu romance, o qual escrevi entre todos aqueles gritos e choros. | Open Subtitles | لم يسبق لي ان كتبت الكثير . وحصلت على ثروة صغيرة من السجائر والتي بدورها وفرت لي اوراقا واقلام |
uma pequena fortuna em ouro... espera a bruxa que eu lhe ofereça. | Open Subtitles | ثروة صغيرة من الذهب تنتظر الساحرة التي تحل محلي ليس بهذه السرعة |
- Sim. Os Drake fizeram uma pequena fortuna com acções de imóveis na cidade. | Open Subtitles | عائلة دريك كونت ثروة صغيرة بملكية بعض العقارات في البلدة |
Porque acabei de te ajudar a ganhar uma pequena fortuna, e ainda tirei o meu aparelho uma semana antes de propósito. | Open Subtitles | لأنني ساعدتك في الحصول على ثروة صغيرة ولأنني أزلت تقويم أسناني قبل اسبوع بشكل متعمد |
Deves ter uma fortuna de fazeres de ama tanta vez. Os rapazes acham que sou muito esperta. | Open Subtitles | ـ لابد أن لديكِ ثروة صغيرة من مجالسة الأطفال كثيراً ـ الشباب يعتقدون أننى ذكية جداً |
A AT não emite muitas licenças. Deve valer uma pequena fortuna. | Open Subtitles | لجنة سيارات الأجرة لا تصدر الكثير من الميداليات لظلت قيمتها ثروة صغيرة |
Ao trabalhar um pouco a memória, consegui fazer uma pequena fortuna no mercado. | Open Subtitles | بإستخدام بعض الإسترجاع لذكرياتي، لقد تمكنت من تكوين ثروة صغيرة في السوق |
Tais cristais são tão raros... que Hondo sabe que pode vendê-los no mercado negro, por uma pequena fortuna. | Open Subtitles | لذا هذه البلورات نادرة التى يعلم هوندوا انه يمكن ان يبعيها فى السوق السوداء لاجل ثروة صغيرة |
Gastei uma pequena fortuna a fazer amigos nas redondezas de Novgorod. | Open Subtitles | انا انفقت ثروة صغيرة لأقوم بعمل صداقات فى المناطق النائية حول نوفغورود |
O livro foi vendido por uma pequena fortuna a um bilionário da tecnologia, Malcolm Dreyfuss. | Open Subtitles | ورقة مطوية عن ثروة صغيرة الى تكنلوجيا المليونير مالكلوم داريفيوس |
as pessoas dizem: "Já ouviste a piada sobre "aquele que fez uma pequena fortuna na indústria espacial?" | TED | سيقول الناس: "هل سمعت النكتة التي يقولونها عن ذلك الرجل الذي جمع ثروة صغيرة من صناعة الفضاء؟" |
-Há ali uma pequena fortuna. | Open Subtitles | اسمع, هناك يوجد ثروة صغيرة ساعد نفسك |
E vale uma pequena fortuna. | Open Subtitles | . بل ستجلب لنا ثروة صغيرة ايضا |
Se me quiseres matar, vai-te custar uma pequena fortuna. O que se passa? | Open Subtitles | لو كنت ستقتليني فهذا سيكلفك ثروة صغيرة |
Sr. Reese, há uma pequena fortuna no armário do Saunders. | Open Subtitles | يا سيّد (ريس) ثمّة ثروة صغيرة في خزانةِ (سندرز). |
Parece que a Gabrielle foi demitida por ser difícil de se lidar enquanto o Bartley foi promovido muitas vezes e construiu uma pequena fortuna. | Open Subtitles | يبدو أن "جابريل" طردت لكونها صعبة في العمل بينما "بارتلي" تمت ترقيته عدة مرات وقم بتكوين ثروة صغيرة |
Destrói relacionamentos. Está a custar-te uma pequena fortuna. | Open Subtitles | يدمر العلاقات إنه يكلفكم كل ثروة صغيرة. |
Estou a falar de uma pequena fortuna. | Open Subtitles | أنا أتحدث عن ثروة صغيرة موجودة هناك |
- Ficaria surpreendido. Em poucas hora é capaz de fazer uma fortuna. | Open Subtitles | لن تصدق ذلك، في ساعات قليلة استطاع تحصيل ثروة صغيرة |
Deves ter-lhes dito que eu tinha uma fortuna e que era um alvo fácil. | Open Subtitles | ربما أخبرتهم أنّي لديّ ثروة صغيرة وحصلت عليها بسهولة. |
A tua nova casa deve ter custado uma fortuna. | Open Subtitles | منزلك الجديد، لا بد من أنه كلفكَ ثروة صغيرة. |