| Acabei de comprar uma mala fantástica que custou uma fortuna. | Open Subtitles | لانني اشتريت مؤخراً حقيبة يد رائعة كلفتني ثروة كبيرة |
| Aquele palhaço não tem metade do teu talento e ganha uma fortuna vestido com aquela fatiota de Homem de Lata. | Open Subtitles | ذلك المهرج لا يملك نصف موهبتك ويجني ثروة كبيرة من أداء الرجل المعدني. |
| Graças ao testamento de seu falecido tio, o Arnold tem agora uma fortuna considerável. | Open Subtitles | الفضل لسخاء عمّه المتأخر لقد حصل أرنولد على ثروة كبيرة |
| É grande fortuna da nossa nação ter uma mulher como tu. | Open Subtitles | هذه ثروة كبيرة للبلاد ان تحصل علي إمراة مثلك |
| Foi comprada por um jovem, muito rico, do norte de Inglaterra. | Open Subtitles | سكنها شاب ذو ثروة كبيرة من شمال أنجلترا |
| Ela é tia do Sr. Darcy. E a filha dela, a Annie, que herdará uma enorme fortuna, está destinada a casar com o Sr. Darcy. | Open Subtitles | انها خالة السيد دارسى,وابنتها آن والتى سترث ثروة كبيرة |
| Gastei uma fortuna mas valeu a pena, porque acima de tudo, descobri algo absolutamente fantástico. | Open Subtitles | انفقت ثروة كبيرة لكنها كانت تساويها قبل أي شيء لقد وجدت شيئا رائع جدا |
| Isso não faz sentido. Herdou uma fortuna. | Open Subtitles | حنساً، هذا غير منطقي، لقد ورث ثروة كبيرة. |
| Já tinha feito e perdido uma fortuna, mas depois recuperou tudo e ainda mais. | Open Subtitles | كان قد سبق وحقق وخسر ثروة كبيرة لكنه عوضها بعد ذلك وحقق ثروة أكبر أعني أكبر بكثير |
| Enviei-te a carta porque juntei uma fortuna ao longo dos anos. | Open Subtitles | لقد ارسلت تلك الرسالة لأنني جمعت ثروة كبيرة خلال هذه السنين, |
| É uma parte considerável de uma fortuna. E só precisas de dar-me a tua permissão. | Open Subtitles | هذه ثروة كبيرة بحق الجحيم وكل ما عليك فعله أن تدعهم يرحلون معي. |
| E, quando forem receber, vou levar-vos o couro e o cabelo e ganharei uma fortuna. | Open Subtitles | وعندما يحين موعد الدفع سأمزقك وأحصل على ثروة كبيرة |
| O caso que disse que custaria uma fortuna financiar e no qual não queria investir tanto dinheiro. | Open Subtitles | أعني, القضية التي قلتِ انها ستكلف ثروة كبيرة من المال و لم تريدي ان تضعي هذا الكم من المال |
| Podemos fazer uma fortuna com o nosso dispositivo. | Open Subtitles | أداتنا الصغيرة ربما تجلب لنا ثروة كبيرة. |
| E nós vamos pedir uma fortuna por isso. | Open Subtitles | .و سيطلبون ثروة كبيرة من أجل هذا |
| A boa notícia é que vale uma fortuna. | Open Subtitles | الخبر الجيد أنها تساوي ثروة كبيرة |
| Alguém vai publicar. Valerão uma fortuna. | Open Subtitles | .ثمة شخص ما سيطبعها .سأجني ثروة كبيرة |
| Como resultado da dissolução dos mosteiros, Sua Majestade lucrou uma grande fortuna. | Open Subtitles | نتيجة لتفكك الأديرة اكتسب صاحب الجلالة ثروة كبيرة |
| Surrey é o herdeiro de um grande título e de uma grande fortuna. | Open Subtitles | لماذا هو مهم جدا؟ ساري وريث لعائلة كبيرة وذو ثروة كبيرة |
| Sinbad, um Rei precisa de uma grande fortuna. | Open Subtitles | سندباد، نحن سنجني ثروة كبيرة من هذا. |
| Um jovem solteiro muito rico, querido! | Open Subtitles | شاب أعزب ذو ثروة كبيرة ياعزيزى |
| Uma bebé dentuça, um rapaz espertalhão e uma rapariga com uma enorme fortuna. conta bancária coração. | Open Subtitles | رضيعة مدببة الأسنان، وصبي صغير متذاك وفتاة تمتلك ثروة كبيرة... بل حساباً مصرفياً... |