"ثروتي" - Traduction Arabe en Portugais

    • minha fortuna
        
    • minha riqueza
        
    • meu dinheiro
        
    • minha sorte
        
    • meu tesouro
        
    • minha boa fortuna
        
    Gosto de partilhar a minha fortuna com pessoas de quem gosto. Open Subtitles أنا أستمتع بمشاركة ثروتي الرائعة مع الأشخاص الذين أهتم لامرهم
    Como vê, a minha fortuna vem de riquezas compartilhadas, com outros que apreciam as melhores coisas da vida. Open Subtitles كما ترى ثروتي تعتمد على الثروه المشتركه العثور على الآخرين الذين يتمتعون بأفضل الأشياء في الحياة
    Ele é inteiramente finaciado pela minha fortuna pessoal de autora. Open Subtitles تم تمويلها بأكملها من قِبل ثروتي الخاصة بمؤلفاتي المنشورة
    Por volta do fim dos anos 90, a minha riqueza chegou ao mesmo nível que as minhas mentiras sobre a minha riqueza. Open Subtitles وبحلول أواخر التسعينات، كانت ثروتي قد اشتعلت إلى أكاذيب عن ثروتي.
    Ando disfarçado porque tenho vergonha de todo o meu dinheiro. Open Subtitles أتنكر بهذا الزي لأني أشعر بالعار من ثروتي
    Porque a minha sorte nada significa, a menos que também ajude a engrandecer o meu semelhante. Open Subtitles لأن ثروتي الجيدة لا تعني شيئاً الا انها ترفع زملائي أيضاً
    Então gastei a metade do meu tesouro a comprar um destes. Open Subtitles وانفقت نصف ثروتي علي شراء هذه:
    De hoje em diante, alisto-me ao seu serviço, ofereço-lhe a minha espada, a minha fortuna e a minha vida. Open Subtitles من اليوم فصاعدا انا متطوع في خدمته اقدم , سيفي , ثروتي وحياتي
    Escuta, eu sou um esbanjador. E a minha fortuna está quase a acabar. Open Subtitles الاستماع حتى، وأنا معروفة من عصير مصاصة ومعصورة ثروتي تقريبا حتى
    Se eu for apanhada a roubar cachor- rinhos, a minha fortuna vai para ele. Isso constitui um motivo? Open Subtitles إن أدنت بسرقة الجراء فستؤول ثروتي كاملة إليه، أيعتبر هذا دافعاً؟
    Este aspecto religioso e a comunhão de bens de toda a minha fortuna darão consistência ao nosso amor louco de algumas semanas. Open Subtitles الجانب الديني بالإضافة إلى المشاركة في ثروتي. سيكونان الأساس القوي لنا لحياة غرامية قصيرة.
    A 5,15 dólares por hora, levaria uma eternidade a recuperar a minha fortuna... e a Fica não ajudava. Open Subtitles بحصولي على 5,15 دولارات في الساعة، سأعمل للأبد لاستعادة ثروتي
    Estou contente, honrado, em colocar a mim e minha fortuna em suas mãos. Open Subtitles سأكون سعيدا .. متشرفا بأن أضع نفسي و ثروتي بين يديك.
    Quero que veja que enquanto a minha fortuna aumenta, a dele diminui. Open Subtitles أريده أن يراني بينما تزداد ثروتي وتنخفض ثروته
    A minha fortuna é fruto do trabalho de outras pessoas que labutaram para construir uma grande dinastia. Open Subtitles ثروتي هي نتيجة لعمل الآخرين الذين عملوا بجهد لِبناء سلالة عظيمة
    Dava-te a minha fortuna toda, se isso significasse voltar a ter aquela bomba agridoce na minha vida. Open Subtitles انا مستعد لإعطاء ثروتي كاملة مقابل أن أستعيد تلك المرأة في حياتي
    Sou um homem rico, mas não vai achar a minha riqueza nalguma conta bancária. Open Subtitles أنا رجل ثريّ، لكن لن تجد ثروتي في أيّ حساب مصرفي.
    minha riqueza advém de escusos conchavos, da venda de café, de chá e escravos. Open Subtitles ثروتي تستمد من خداع الحمقى و بيع القهوة و الشاي و العبيد
    A minha empresa, a minha riqueza, até a minha reputação não valem nada sem a minha filha. Open Subtitles شركتي، ثروتي حتّى سُمعتي لا معنى لها بدون إبنتي
    Aquele ovo é o meu dinheiro pra fugir pra mais longe da civilização que eu puder. Open Subtitles هذه البيضه تساوي ثروتي لابعد عن الحضارة بما استطيع
    NH: ... que é usar o meu dinheiro para criar narrativas e aprovar leis que exigem que as outras pessoas ricas paguem os seus impostos e paguem melhores salários. TED نيك هاناور: وهي أن أستخدم ثروتي في صياغة المعلومات وإصدار القوانين التي تتطلَّب أن يدفع كل الأثرياء الآخرين الضرائب، وأن يدفعوا رواتب أفضل للعاملين لديهم.
    Porque a minha sorte não significa nada a menos que também ajude a engrandecer o meu semelhante. Open Subtitles لأن ثروتي الجيدة لا تعني شيئاً الا انها ترفع زملائي أيضاً
    Ela é o meu tesouro. Tem de ser protegida. Open Subtitles .إنها ثروتي .يجب أن يتم حمايتها
    Tornei-me pomposo com a minha boa fortuna. Open Subtitles لقد أصبحت بالغ التفاخر مع ثروتي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus