"ثقب صغير" - Traduction Arabe en Portugais

    • um pequeno buraco
        
    • um furo
        
    • um pequeno orifício
        
    Fazem um pequeno buraco no cesto apenas com tamanho suficiente para o macaco lá enfiar a mão. Open Subtitles يعملون ثقب صغير في السلة يكفي فقط لأن يضع القرد يده داخلها
    Acho que estamos todos à distância de um pequeno buraco no preservativo de termos as vidas completamente destruídas. Open Subtitles اعتقد بأننا جميعا على بعد ثقب صغير في الواقي الذكري من ان تدمر حياتنا تماما
    Você costumava trabalhar para a empresa de construção do seu pai, por isso, o arranjo de um pequeno buraco de bala como este deve ser muito fácil. Open Subtitles لقد اعتدت االعمل في شركة البناء الخاصة بوالدك لذا فإن إصلاح ثقب صغير سيكون سهلاً للغاية
    Eu tenho uma licença de pirotecnia. Fazemos um furo na rocha e enfiamos lá os explosivos. Open Subtitles فقط أثقب ثقب صغير فى الصخرة و ضع بعض المتفجرات
    Encontrei um furo muito pequeno no hióide do menino. um furo? Open Subtitles لقد وجدت ثقب صغير جداً بالعظم اللامي للصبي
    um pequeno orifício através do qual presume-se que o cordão devia passar. Open Subtitles يوجد ثقب صغير حيث من المفترض . أن الخيط تم إدخاله عبر هذا الثقب
    Temos aqui um pequeno buraco TED وبعد ذلك ما لدينا هنا هو ثقب صغير
    Um dos pacotes estava aberto, com um pequeno buraco... Open Subtitles أحد الصناديق كان مفتوحا مجرد ثقب صغير
    Como um procedimento desses nunca foi tentado antes, acredito que se perfurarmos um pequeno buraco na caveira... Open Subtitles ،والآن، فهذه العملية لم تتم تجربتها من قبل ...ومن إعتقادي أنه إذا قمنا بحفر ثقب صغير في الجمجمة
    Jennifer, tens um pequeno buraco no teu maillot. Open Subtitles (جنيفر) يوجد لديكِ ثقب صغير في ملبسكِ
    Encontrámos a tampa com um furo, no lixo. Open Subtitles وجدت الغطاء في القمامة وعليها ثقب صغير
    um furo muito pequeno. Open Subtitles ثقب صغير جداً, لربما "معول ثلج"
    um pequeno orifício Na parte de trás do crânio. Open Subtitles هناك ثقب صغير في مؤخرة الجمجمة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus