Devem ter feito um buraco no casco. Foi assim que entraram. | Open Subtitles | لابد انهم نشرو ثقب فى هيكل السفينة ذلك فكيف دخلو الى هنا |
Há um buraco no canto noroeste da cerca e um touro meteu-se com as novilhas. | Open Subtitles | لدى ثقب فى السور الشمال الغربى لقد دخل منه بقرة و ثور |
Um buraco? Como ia eu arranjar um buraco no estomâgo? | Open Subtitles | و كيف يكون لدىّ ثقب فى معدتى ؟ |
São 15 km até ao Buraco na Parede. Acho que aguento. | Open Subtitles | يبعد ثقب فى الجدار 14 كيلومتر على ما أعتقد أعتقد أنه يمكننى تدبر الأمر |
Esta é a nossa vigésima vinda aqui ao Buraco na Parede. | Open Subtitles | نأتى للسنه العشرين الى ثقب فى الجدار |
Mas ouve bem, chegas-te mais uma vez perto da garota do Nick Valenti e... e enfio-te a pistola na boca e abro-te um buraco no crânio. | Open Subtitles | لكنى أخبرك الآن ، إذا اقتربت من فتاة " نيك فالنتى" سوف أقوم بلصق سلاحى فى فمك و أفجر ثقب فى رأسك |
- Vê só isso. - Fizeste um buraco no meu carro. | Open Subtitles | إفحصها فى الخارج أنت تصنع ثقب فى سيارتى |
Tenho um buraco no estômago, estou quase a acabar o champô e hoje foi a primeira vez na minha vida que não dei 1000 % no trabalho e detesto essa sensação! | Open Subtitles | لذا لدى ثقب فى المعده والصابون نفذ منى وهذا أول يوم بحياتى لا أعطى وظيفتى 1000% وأكره ذلك الشعور |
"Ouça, tem um buraco no telhado. | Open Subtitles | قال له لديك ثقب فى السقف |
Tem um buraco no coração. | Open Subtitles | عزيزتى ( نايناى ) لديه ثقب فى القلب |
Há um buraco no tanque do Willy. | Open Subtitles | يوجد ثقب فى حوض (ويلى) |