"ثقب فى" - Traduction Arabe en Portugais

    • buraco no
        
    • ao Buraco na
        
    Devem ter feito um buraco no casco. Foi assim que entraram. Open Subtitles لابد انهم نشرو ثقب فى هيكل السفينة ذلك فكيف دخلو الى هنا
    Há um buraco no canto noroeste da cerca e um touro meteu-se com as novilhas. Open Subtitles لدى ثقب فى السور الشمال الغربى لقد دخل منه بقرة و ثور
    Um buraco? Como ia eu arranjar um buraco no estomâgo? Open Subtitles و كيف يكون لدىّ ثقب فى معدتى ؟
    São 15 km até ao Buraco na Parede. Acho que aguento. Open Subtitles يبعد ثقب فى الجدار 14 كيلومتر على ما أعتقد أعتقد أنه يمكننى تدبر الأمر
    Esta é a nossa vigésima vinda aqui ao Buraco na Parede. Open Subtitles نأتى للسنه العشرين الى ثقب فى الجدار
    Mas ouve bem, chegas-te mais uma vez perto da garota do Nick Valenti e... e enfio-te a pistola na boca e abro-te um buraco no crânio. Open Subtitles لكنى أخبرك الآن ، إذا اقتربت من فتاة " نيك فالنتى" سوف أقوم بلصق سلاحى فى فمك و أفجر ثقب فى رأسك
    - Vê só isso. - Fizeste um buraco no meu carro. Open Subtitles إفحصها فى الخارج أنت تصنع ثقب فى سيارتى
    Tenho um buraco no estômago, estou quase a acabar o champô e hoje foi a primeira vez na minha vida que não dei 1000 % no trabalho e detesto essa sensação! Open Subtitles لذا لدى ثقب فى المعده والصابون نفذ منى وهذا أول يوم بحياتى لا أعطى وظيفتى 1000% وأكره ذلك الشعور
    "Ouça, tem um buraco no telhado. Open Subtitles قال له لديك ثقب فى السقف
    Tem um buraco no coração. Open Subtitles عزيزتى ( نايناى ) لديه ثقب فى القلب
    Há um buraco no tanque do Willy. Open Subtitles يوجد ثقب فى حوض (ويلى)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus