Mas isso não nos vai parar. Confia em mim. Luke, eu não sei. | Open Subtitles | هؤلاء الرجال لديهم أفلامنا ولكن هذا لن يوقفنا، ثقِ بيّ. |
Tecnologia extraterrestre e estupidez humana... Confia em mim, é imbatível. | Open Subtitles | تقنية فضائية بالإضافة إلى غباء البشر ثقِ بي، لايمكن التغلب على ذلك |
Confia em quem teve o homem certo. | Open Subtitles | ثقِ بي ، بالنسبة لامرأة حظيت بالمنشود فالمنشودين مبالغٌ فيهم |
Acredita em mim. Ninguém que eu conheça quer ver aquela rapariga outra vez. | Open Subtitles | ثقِ بي لا أحدّ ممّن أعرف يودّ رؤية هذهِ الفتاه مرة أخرى. |
Acredita em mim... Ninguém mais do que eu quer que esta missão corra bem. | Open Subtitles | ثقِ بي، لا أحد يود نجاح هذه المهمة، أكثر مني |
Confia em mim, quando o momento vier, tu saberás. | Open Subtitles | ثقِ بي عندما تأتي اللحظة ستعرفين |
Confia em mim.Eu não sou este gajo. | Open Subtitles | ثقِ بى أنا لست هذا النوع من الرجال |
Confia em mim desta vez. Vá, dá-me a bola. | Open Subtitles | ثقِ في كلامي، هيا، أعطينى الكرة |
Ela é uma adolescente. Confia em mim, ela está lá. | Open Subtitles | أنها مراهقة , ثقِ بى , ستجدينها هناك |
Confia em mim. Quem me dera que tivesses as respostas. | Open Subtitles | ثقِ بي ، أتمنى لو كانت لديك إيجابات. |
Confia em mim, ele vai ser melhor aqui. | Open Subtitles | ثقِ بي، ستكون المحاكمة أفضل هنا. |
Confia em mim, eu adorava. | Open Subtitles | ثقِ بي، أتمنى هذا |
A sério, Confia em nós. | Open Subtitles | أنا أخبرك ثقِ بنا |
Vou trazê-lo de volta. Confia em mim. | Open Subtitles | سأعيدهما ثقِ بي |
Jess, lamento muito que tenhas descoberto assim. Mas Confia em mim, não se tratou de uma conspiração grandiosa. | Open Subtitles | (جيس) آسفة للغاية لأكتشافك هذا بتلك الطريقة حسناً ، ثقِ بي، أنها لم تكن مؤامرة |
É onde vivemos. Anda, Confia em mim. | Open Subtitles | هنا حيث نعيش، هيّا، ثقِ بي |
Acredita em mim, é como encontrar "uma agulha num palheiro". | Open Subtitles | ثقِ بي الأمر يشبه إيجاد إبره في كومة قش |
Todos nos habituamos... às nossas próprias personalidades e... estamos habituados às nossas zonas de conforto, mas... Acredita em mim... para poderes viver... temos que continuar a ousar. | Open Subtitles | نحن نعتاد على شخصياتنا الحالية ونعتاد على مناطق راحتنا ولكن، ثقِ بي |
Acredita em mim Angela... nada é o que parece. | Open Subtitles | ..."ثقِ بي "أنجيلا لا شــيء يبدو كما يبدو |
Nem sequer está no top 10 das piores ocorrências, Acredita em mim. | Open Subtitles | ولا يعتبرُ شيئاً يُذكرَ, ثقِ بي |
- Não me parece. Sei, Acredita em mim, eu sei... | Open Subtitles | .لا أعتقد ذلك - .بلى. ثقِ بي، أنا كذلك - |
Confie em mim agora. Acredite, vai cair numa armadilha. | Open Subtitles | ثقِ بي الآن، صدقيني لقد تم التلاعب بك |