Confiaste em nós para te salvar, assim Confia em nós. | Open Subtitles | وثقت بنا لإنقاذك ثق بنا الآن، هيّا |
Confia em nós. Nem um arranhão Ihe pomos. | Open Subtitles | ثق بنا , لن نخدشها |
-Vamos. - Confia em nós. | Open Subtitles | ثق بنا لقد سألنا كل فتاة |
"Somos a incarnação do grande irmão, mas Confie em nós porque as nossas razões são apenas financeiras." | Open Subtitles | "نحن سُلطة معرفية مُجسدة" "ولكن ثق بنا لأن دوافعنا مالية بحتة." سواء كنت تصدق |
Confie em nós, Sr. Copeland. | Open Subtitles | ثق بنا,سيد كوبلاند |
Confia em nós, elas não são do Mal. | Open Subtitles | ثق بنا ، إنهم ليسوا أشرار |
Não te vai acontecer nada de mal, Confia em nós. | Open Subtitles | لن يحدث لك شيء، ثق بنا |
Confia em nós, está bem? | Open Subtitles | ثق بنا , حسنا؟ |
Confia em nós. | Open Subtitles | ثق بنا |
Confia em nós. | Open Subtitles | ثق بنا |
Confia em nós. | Open Subtitles | ثق بنا فقط |
Confia em nós. | Open Subtitles | ثق بنا بذلك |
Confia em nós. | Open Subtitles | ثق بنا |
Por favor, Confia em nós. | Open Subtitles | أرجوك ثق بنا. |
Calvin, Confia em nós. | Open Subtitles | كالفين) , ثق بنا) |
Confie em nós para o ajudar. | Open Subtitles | ثق بنا لكي نساعدك |
- Confie em nós. - Entrou em contacto com a mãe dele? | Open Subtitles | ثق بنا - هل اتصلت بأمه ؟ |
Confie em nós | Open Subtitles | ثق بنا |
Confie em nós. | Open Subtitles | ثق بنا |
Confie em nós, Agente Jinks. | Open Subtitles | ثق بنا يا عميل (جينكس). |
Confie em nós. | Open Subtitles | .ثق بنا |