Isso é uma em cada duas ou três pessoas que conhecemos. | TED | أي واحد من بين كل إثنين أو ثلاثة أشخاص تعرفونهم. |
Quando três pessoas vêm a você a unica coisa honesta que você pode fazer é lhes dar uma última chance para sair vivos. | Open Subtitles | حين يأتي إليك ثلاثة أشخاص بحياتهم ممددة على طاولة لأجل أن تمزقيها قطعاً من العدل أن تمنحيهم فرصة أخيرة للخروج أحياء |
O caso envolve três pessoas mais fortes que a senhora. | Open Subtitles | المسألة تتعلق ثلاثة أشخاص أقوى في الغرض من نفسك. |
Morreram três tipos devido aos cortes feitos pela merda da sua equipa! | Open Subtitles | لقد مات ثلاثة أشخاص بسبب تخفيض الميزانية التى قامت بها قوة المهام اللعينة |
Digamos que prendes três tipos pelo mesmo homicídio. E os pões a todos na cadeia durante a noite. | Open Subtitles | دعنا نقل انك اعتقلت ثلاثة أشخاص لنفس تهمة القتل ووضعتهم في السجن. |
Quando era médico no Iraque, um dispositivo explodiu e matou três homens. | Open Subtitles | عندما كنت مسعفًا في العراق انفجرت عبوة ناسفة قتلت ثلاثة أشخاص |
Duas semanas depois, entra num bar e esfaqueia três homens até à morte. | Open Subtitles | بعد مرور أسبوعين في البر الرئيسي دخل إلى حانة ما وطعن ثلاثة أشخاص حتّى الموت |
Querido, falas com três pessoas e passam duas horas assim. | Open Subtitles | عزيزي أنت تحدثة إلى ثلاثة أشخاص وهذه ساعتين هناك |
três pessoas morreram no apagão. Isso não é fixe. | Open Subtitles | ثلاثة أشخاص ماتوا خلال انطفاء الانوار,هذا ليس جيد |
Anda um urso assassino ai fora. três pessoas já foram mortas. | Open Subtitles | إتفقنا، يوجد دب قاتل هنا وقد قتل ثلاثة أشخاص بالفعل |
Por isso, temos de assumir que estavam três pessoas no teleférico. | Open Subtitles | لذلك علينا أن نفترض أن هناك ثلاثة أشخاص في الترام. |
Provavelmente deveria saber que hoje de manhã no caminho até aqui, três pessoas diferentes pensaram que eu estava mascarado. | Open Subtitles | لابد أنك لاحظت هذا في الصباح , في طريقنا إلى هنا ثلاثة أشخاص ظنوا أنني أرتدي زياً |
Matei três pessoas acidentalmente. Ele foi preso por empurrar uma mota, | Open Subtitles | قتلت ثلاثة أشخاص بطريق الخطأ بينما اعتقل هو لدفعه دراجة |
Haveria uma pessoa egoísta e mesquinha com um anel e três pessoas que tinham sido suas amigas. | Open Subtitles | بل سيكون هناك إنسان أناني تافه يملك خاتما و ثلاثة أشخاص آخرين كانوا أصدقاء له |
Mais três pessoas morreram e talvez não veja mais a minha irmã. | Open Subtitles | ،أكثر من ثلاثة أشخاص ماتوا و أنا قدّ لا أرى أختي |
Tudo o que eles têm são três tipos e quatro armas. | Open Subtitles | لم يتبقّى لهم سوى ثلاثة أشخاص و أربعة مسدّسات |
- Então, contrata três tipos e deixa-os ficar sentados o dia todo. | Open Subtitles | عندئذ، وظف ثلاثة أشخاص واتركهم يجلسون بلا عمل |
Encontrei três tipos que o enganaram com as mãos coladas a uma mesa e cimento na garganta. | Open Subtitles | وجدنا ثلاثة أشخاص أعاقوه... وجدنا أيديهم ملصوقة بغراء قوى بالمائدة وكميات أسمنتية كبيرة فى أفواههم |
Não, mas existem três tipos lá fora que querem que pensemos que foi ele. | Open Subtitles | لكن هناك ثلاثة أشخاص بالخارج يريدوننا أن نعتقد ذلك |
Tenho três homens a ir para lá. | Open Subtitles | . هنالك ثلاثة أشخاص مُتجهين هنالك مسبقاً |
- Estás a falar com um dos três homens, do hemisfério ocidental, capazes de seguir esse raciocínio. | Open Subtitles | - أنت تتكلم مع أحد ثلاثة أشخاص - في النصف الغربي من الكرة الأرضية قادر على تتبع تلك السلسلة من الأفكار |