"ثلاثة أنواع من" - Traduction Arabe en Portugais

    • três tipos de
        
    • três tipos diferentes de
        
    • havia três
        
    Portanto, o programa Roots and Shoots envolve a juventude em três tipos de projetos. TED لذا، برنامج الجذور والبراعم يشمل الشباب في ثلاثة أنواع من المشاريع.
    três tipos de cones que correspondem, por alto, às cores: vermelho, verde e azul. TED هناك ثلاثة أنواع من الخلايا المخروطية التي تتوافق تقريبا مع الألوان الأحمر والأخضر والأزرق.
    Mas Aristóteles concentrava-se na oratória e descreveu três tipos de discurso persuasivo. TED مع ذلك، قد ركزّ أرسطو على الخطاب الرسمي، وشرح لنا ثلاثة أنواع من الخطاب المقنع.
    Isto levou-me a pensar em três tipos diferentes de noites. "a noite passada", "durante a noite", (Cantando) "durante toda a noite". TED هذا جعلني أفكر في ثلاثة أنواع من الليالي: "ليلة البارحة"، "خلال الليل"، "طيلة الليلة".
    Há aqui três tipos diferentes de pílulas. Open Subtitles ثلاثة أنواع من الحبوب أيهم مخدرة ؟
    Na Stratton, havia três tipos de prostitutas. Open Subtitles في ستراتون هناك ثلاثة أنواع من المومسات النخب الأول..
    Por exemplo, podem ser três tipos de privilégios: rico, branco e homem. TED يمكن أن يكونوا على سبيل المثال ثلاثة أنواع من الامتيازات: غني وأبيض وذكر.
    Existem três tipos de pessoas neste mundo... os ricos, os pobres, e os que estão entre os dois. Open Subtitles هناك ثلاثة أنواع من الناس في هذا العالم الأغنياء الفقراء و الوسط بينهما
    Mi madre sempre disse que, neste mundo, há três tipos de pessoas. Open Subtitles أمي كانت تقول دائماً، بأنّ هناك ثلاثة : أنواع من البشر في هذا العالم
    Ainda bem que aceitaste aquilo que eu disse ser um macchiato mas que era três tipos de xarope e gasosa. Open Subtitles وأنا سعيدة أن قبلت ذاك الشئ الذي افترضت أنه "ماكياتو" لكنه كان ثلاثة أنواع من الشراب ومياه غازية
    {\ An8} Mas existem três tipos de professor não ensina Open Subtitles لكن هناك ثلاثة أنواع من الشخصيات لا يستطيع المعلمون تعليمهم شيئا
    O meu amigo Ronald Gottesman diz que há três tipos de pessoas no mundo: os que sabem contar e os que não sabem. TED صديقي "رونالد جوتسمان" يقول هناك ثلاثة أنواع من الأشخاص في العالم: من يستطيع العد, ومن لا يستطيع.
    Portanto, três tipos de visão. TED إذن, هناك ثلاثة أنواع من الرؤى, صحيح؟
    Saem três tipos de batata. Open Subtitles حسناً، ثلاثة أنواع من البطاطس قادمة
    Existem três tipos de pessoas no mundo... Open Subtitles هناك ثلاثة أنواع من الناس في هذا العالم
    Existem três tipos de lágrimas: Open Subtitles كان هناك ثلاثة أنواع من الدموع
    Sabemos por três estudos diferentes sobre três tipos diferentes de dor que uma injeção de água salgada é mais eficaz para a dor que tomar um comprimido falso sem qualquer medicamento. A injeção ou os comprimidos não atuam fisicamente no corpo, mas uma injeção é uma intervenção muito mais dramática. TED فنحن نعلم من ثلاثة دراسات مختلفة على ثلاثة أنواع من الآلام. أن حقن المياه المالحة في الجسم هى علاج أفضل للألام .. من أخذ حبة سكر أو من حبة وهمية لا تحوي أى علاج طبى لكن الأمر ليس بسبب أن الحقنة أو الحبة له تأثير فيزيائي حيال الجسد، إنما بسبب الشعور النفسي الدراماتيكي الذي يصاحب الحقنة
    Sempre ouvi dizer que havia três palavras-chave no Kansas. Open Subtitles (أنا سمعت عن ثلاثة أنواع من الشمس في (كانساس

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus